Что такое забрали слово о полку игореве

Плач Ярославны: текст, анализ, слушать онлайн

В этом материале вы сможете прочитать полный текст и анализ эпизода «Плач Ярославны» из «Слова о полку Игореве».

Сохрани этот сайт в закладки и поделись с друзьями в соцсетях! Портал «Знания!» — твой верный помощник в обучении

Плач Ярославны. Текст

Над широким берегом Дуная,
Над великой Галицкой землёй
Плачет, из Путивля долетая,
Голос Ярославны молодой:

«Обернусь я, бедная, кукушкой,
По Дунаю-речке полечу
И рукав с бобровою опушкой
Наклонясь, в Каяле омочу.
Улетят, развеются туманы,
Приоткроет очи Игорь-князь,
И утру́ кровавые я раны,
Над могучим телом наклонясь».

Далеко́ в Путивле, на забрале,
Лишь заря займётся поутру,
Ярославна, полная печали,
Как кукушка, кличет на юру́:

«Что ты, Ветер, злобно повеваешь,
Что клубишь туманы у реки́,
Стрелы половецкие вздымаешь,
Мечешь их на русские полки́?
Чем тебе не любо на просторе
Высоко́ под облаком летать,
Корабли лелеять в синем море,
За кормою волны колыхать?
Ты же, стрелы вражеские сея,
Только смертью веешь с высоты.
Ах, зачем, зачем моё веселье
В ковылях навек развеял ты?»

На заре в Путивле причитая,
Как кукушка раннею весной,
Ярославна кличет молодая,
На стене рыдая городской:

«Днепр мой славный! Каменные горы
В землях половецких ты пробил,
Святослава в дальние просторы
До полков Кобяковых носил.
Возлелей же князя, господине,
Сохрани на дальней стороне,
Чтоб забыла слёзы я отныне,
Чтобы жив вернулся он ко мне!»

Далеко́ в Путивле, на забрале,
Лишь заря займётся поутру,
Ярославна, полная печали,
Как кукушка, кличет на юру:

«Солнце трижды светлое! С тобою
Каждому приветно и тепло.
Что ж ты войско князя удалое
Жаркими лучами обожгло?
И зачем в пустыне ты безводной
Под ударом грозных половчан
Жаждою стянуло лук походный,
Горем переполнило колчан?»

И взыграло море. Сквозь туман
Вихрь промчался к северу родному —
Сам Господь из половецких стран
Князю путь указывает к дому.

(«Слово о полку Игореве».

Перевод Н. Заболоцкого.)

Анализ эпизода

В «Слове о полку Игореве» рассказывается, как Новгород-северской князь Игорь отправился в поход на половцев, но все закончилось полным разгромом русского войска. Сам князь оказывается в плену, а дома его ждет жена – Евросинья Ярославна, которая очень переживает о судьбе своего мужа.

В третьей части поэмы показано, как Ярославна уже не справляется с собственным волнением. Ей настолько тяжело и горько, что она отправляется к берегам Дуная и произносит горький монолог, обращенный ко всем сразу – к силам природы, к самому Игорю, к русской земле, к другим князьям. Она мечтает о том, чтобы ее муж вернулся домой целый и невредимый, и она просит, чтобы ему помогли.

Образ Ярославны

В «Слове о полку Игореве» Ярославна олицетворяет собой все лучшие женские качества. Она – мудрая и сильная, но при этом она не имеет влияния на своего мужа. Например, жена не отговаривает Игоря от похода на половцев, хотя она, скорее всего, понимала, что это неразумная и опасная затея.

Ярославна отлично исполняет свою женскую роль. Пока ее муж – полководец и грозный воин, сражается с врагами и защищает свою родину, Ярославна преданно ждет его дома. В ней олицетворено понимание семьи и тепла родного очага, ведь как бы не сложились дела у Игоря, он всегда может вернуться туда, где его любят и ждут. Доля томительного ожидания, волнения за своих мужей, ведения домашнего хозяйства – все это было характерно для всех русских жен, и Ярославна является их собирательным образом. Через этого персонажа автор передает также те качества, которые наиболее ценны в русских женщинах – это возможность нежно любить и стойко бороться за свою любовь одновременно.

Обращение Ярославны к высшим силам

После того, как Игоря пленили половцы, для Руси настали нелегкие времена. Князья различных земель стали драться между собой, и в борьбе за славу, расширение собственных владений и богатство они забыли о том, что русские границы нуждаются в защите. Поэтому с одной стороны Русь разрывали междоусобные войны, с другой – нападения от внешних врагов.

В этих условиях Ярославна, жена Игоря, хочет хоть как-то помочь плененному мужу. При этом она не осуждает его поступок и не говорит о том, к каким последствиям привела его жажда славы и военных побед. Все, что ее волнует – это жизнь и здоровье любимого.

Ярославна – верующая женщина. Она живет в гармонии с природой и знает, что может попросить у нее помощи в критической ситуации. Поэтому она обращается к высшим силам для того, чтобы они помогли ее супругу вернуться домой. Причем где-то ее плач звучит жалобно, где-то – требовательно и даже с упреком, ведь в свое обращение Ярославна вкладывают всю свою тревогу и любовь.

К реке

Река Дунай протекает через княжество отца Ярославны (Галицкое). Для нее эта река является родной, и в своем обращении женщина взлетает над ней кукушкой и сверху смотрит на быстрое и неумолимое течение. Она видит в этом воплощение силы – неукротимой и безжалостной. Ярославна надеется, что эта сила поможет Игорю вернуться домой и укроет его от вражеских глаз, ведь сам он может не справиться.

К ветру

Ярославна плачет на ветру. Это могучая стихия, которая может погубить много людей одновременно, утопить корабль или сдвинуть что-то очень тяжелое. Бороться и спорить с ветром бесполезно, потому что его поток устремился куда-либо – от него нужно либо бежать, либо ждать и просить помилования.

Когда-то добрый ветер помогал князю Святославу, и об этом вспоминает Ярославна в своем обращении. Она не боится стихии и говорит с ней смело, даже упрекая за то, что она не помогла русским воинам в борьбе с врагами. Ярославна спрашивает, почему ветер отвернулся от ее мужа, почему он не помог ему в сражении с половцами, ведь он мог?

При этом Ярославна, будто бы расправляя крылья, летает на ветру и становится с ним единым целым. Этот эпизод символизирует связь женщины с природой (она более сильная, чем у мужчин). Если мужчины могут объявить войну таким же мужчинам и сражаться с ними не на жизнь, а на смерть, то сила женщин незаметна – из кротких и тихих созданий они могут перевоплотиться в грозных птиц, которые не боятся могучего ветра. Именно это и произошло с доведенной до отчаяния Ярославной.

К солнцу

Солнце – это прекрасная звезда, которая может согреть или сжечь. От него зависит существование всех живых существ на земле, в том числе и людей. И когда происходила битва князя Игоря с половцами, солнце оказалось на стороне последних.

Ярославна напоминает ему об этом. Она спрашивает солнце, почему оно было так беспощадно к русским воинам, для чего слепило им глаза и мучило жаждой. Мужчинам было очень тяжело, ведь если с врагами у них еще оставался шанс справиться, то противостоять силе солнца было бессмысленно. Ярославна одновременно восхищается этой силой и сокрушается о том, что она была направлена против ее мужа и его дружины.

В этом эпизоде читатель может прочувствовать все тягости, с которым столкнулись русские воины в бессмысленном и трагическом для них сражении с половцами.

Во всем «Слове о полку Игореве» природа является не фоном для происходящих событий, а прямым ее участником. Например, еще до похода на половцев она посылает Игорю дурные предзнаменования, но князь не обращает на них внимание. После поражения русских войск природа сникает и скорбит вместе со всей Русью, потом – помогает Игорю при возвращении домой и радуется, когда он благополучно добирается до родных земель.

Связующим звеном между военным походом Игоря, силами природой и самим читателем как раз является плач Ярославны. Это – полное горя обращение, которое имеет огромную силу. В нем сливается реальность и фантастика, а читатель не может оторваться от строк, завороженный удивительными образами природы и женщины, которая настолько смелая, что может не то, что попросить – потребовать у нее помощи и покровительства.

Лирическая песня Ярославны была услышана. Высшие силы природы откликнулись на ее призыв и действительно помогли князю вернуться домой. Ветер, река, солнце – все они постарались скрыть Игоря от его злобных преследователей и оградить от возможных в пути опасностей. В итоге князь возвратился на родину целым и невредимым на радость семьи и всей Руси, а половцы остались ни с чем – в дальнейшем им также пришлось отпустить других пленников.

Один из самых мистических элементов «Слова о полку Игореве» — появление Овлура. Это половец, который помогает Игорю бежать из плена. При этом причины, из-за которых он так поступил и предал свой народ (кроме того, что его мать была русской) – неизвестны. Отдав Игорю конец, Овлур тихо растворяется в ночи, и больше в произведении не появляется.

Можно предположить, что этот половец – это проявление мистических сил, пришедших на помощь Игорю. Возможно, что Овлур стал неким духом, вызванным плачем Ярославны, ведь без него у князя не появилась бы возможность сбежать. Однако подтверждений или опровержений этой теории в тексте не встречается, поэтому каждый читатель может сам для себя решить, насколько сильным было обращение княжеской жены к высшим силам.

Чем заканчивается «Слово о полку Игореве»?

Последняя сцена «Слова» — Игорь уже в Киеве, едет по Боричеву (Боричев узвоз — эта улица и сейчас существует, соединяя Подол и Верхний город) к церкви Богородицы Прирогощи на Подоле, и все вокруг веселится и радуется.

Вот она, эта церковь Богородицы Пирогощи, какой и была тогда:

церковь Богородицы Пирогощи

Заключительный абзац — славословие князьям и дружине, поборникам христианства, — особенно его последние три строчки, многие считают позднейшей вставкой (или вынужденной добавкой во избежание) к языческому по мировоззрению тексту:

Концовка «Слова о полку Игореве» является намного более оптимистичной, чем всё остальное повествование. Автор рассказывает о том, что князю Игорю удивительным образом удалось спастись. Плачь Ярославны, который мы читали в произведении ранее, как будто бы предвещал эту удачу. Побег из плена князя Игоря заставил половецких ханов Кончака и Гзака пуститься вслед за ним, по дороге решая, как быть: погубить Игоря золочёными стрелами или «опутать» его девицей, чтобы он позабыл всё родное. Но князь Игорь уже символически ведёт беседу с рекой Донцом, тем самым словно доказывая, что его как бы уже невозможно ни убить, ни опутать, потому что он на родной земле.

В конце «Слова. » показана радость городов и сёл, которые поют славу и старым князьям, и возвратившемуся Игорю. А сам Игорь идёт по направлению к храму. В его мыслях — последовать «золотому слову» Святослава и объединить князей в борьбе за родину и за христиан.

Это произведение заканчивается в третьей части. Тут автор описывает как князю Игорю удалось вернуться таки на родную землю из половецкого плена. Концовка поэмы очень оптимистичная и радостная. Плач и мольбы Ярославны были услышаны высшими силами, и они помогли вернуть ее мужа домой. Ликовали не только родные Игоря, его Ефросинья, но и вместе с ними вся Русь.

Автор даже описывает как природа изменилась, когда князь смог вернуться из плена на родную землю. Третья часть больше посвящена родной земле Игоря. Повесть заканчивается радостным словами в честь освобождения русского князя. Я считаю, что именно такая концовка и нужна была для этого произведения.

«Слово о полку Игореве» написано в конце XII века и повествует о походе новгород-северского князя Игоря Святославича на половцев. Благодаря этим фактам Слово относят к уникальным памятникам литературы Древней Руси.

Заканчивается Слово бегством князя Игоря из плена, возвращением его из земли половецкой в землю русскую. Вот уже Игорь в Киеве, идет его улицами и природа радуется его возвращению.

Заключительные слова произведения — хвалебные слова старым и молодым князьям, Игорю, туру Всеволоду, Владимиру Игоревичу, дружине.

Произведение «Слово о полку Игореве» уже давно признано шедевром и жемчужиной древнерусской литературы. В данном произведении рассказывается о походе князя Игоря против половцев.

Князь Игорь попадает в плен к врагу. Его жена Ярославна горюет по пропавшему супругу. Ее плач был словно услышан самой природой. Игорь смог бежать из плена и вернуться домой.

«Слово о полку Игореве» — это повесть, которая захватывает исторические события, написанная современником происходящего. Произведение было создано почти тысячу лет назад, повествователь являлся очевидцем и написано в ту эпоху, в средние века. Эта повесть включает много стилей, жанров, не только описывает ход истории, но позволяет проникнуться, так как автор весьма реалистично рисует происходящие события, дает понять свое отношение. Это богатство, культурное наследие, повествует о сражении против половцев, в которое отправились братья — князья Игорь, Всеволод.

Момент, как Игорь и Всеволод двинулись в поход — это начало повествования (кроме вступления и строк о том, что произведение отличается от сказаний Бояна). Далее произведение раскрывает начало сражение, перевес русских войск, а затем их поражение, потери, гибель князя Всеволода, а затем становится понятно, что Игорь попадает в плен. Центральная часть — это Золотые слова Святослава — порицание сыновей, необдуманно отправившихся в поход, которые не объединились с другими князьями.

Ближе, к концу повествования яркой темой автор показывает переживания супруги Игоря — плач Ярославны. Взывая к ветру, солнцу, призывая на помощь реку Днепр, женщина зовет из плена Игоря, она молит все стихии о его возвращении. Автор дает понять, что своими просьбами женщина возвращает из плена.

В завершающей части Игорь бежит из плена, природа содействует, укрывая туманом, подстилая зеленую траву, возвращается главный герой.

И когда он возвращается, то сознает, как был неправ, неосознанно поступил, рвался к славе, а надо было осознанно биться против половцев, объединившись с другими князьями. Поэтому разум побеждает, в конце произведения приветствие звучит как в честь доблестного Игоря, так за других дружин, которые русскую землю. Автор подчеркивает необходимость единения всех вместе против вражеских сил.

Краткое содержание «Слова о полку Игореве»

В конце XVIII в граф Мусин-Пушкин – личность в государстве Российском известная трудами и коллекциями, связанными с древней историей Руси – стал обладателем уникального рукописного сборника, включающего произведения конца XII в. Одно из них – самый известный памятник литературы времен противостояния русских князей и половцев – «Слово о полку Игореве».

Краткое содержание «Слова о полку Игореве»

О «Слове» в нескольких словах

Интерес к произведению не остывает с момента первого сообщения о находке.

Авторство

Автор поэмы – очевидец, свидетель, описавший поход князя Игоря непосредственно по следам событий 1185 г. Исследователи на протяжении двух веков после появления текста выдвигали множество теорий о том, кто мог быть автором поэмы. Версии рождались и опровергались, споры не утихали. Одно не подвергали сомнению – автор писал о событиях, современником которым был он сам, а не со слов потомков участников похода.

Исследователи едины и в мнении, что автор был сам родом из Киева или его окрестностей, страстно любил родину, природу, был предан князю Святославу. А кем был автор – священнослужителем, летописцем, дружинником, боярином – установить уже невозможно. Можно сказать, что перед читателем «Пушкин» того времени

Одна из целей автора – в поэтическо-песенной форме обратиться к князьям с напоминанием о единении, о необходимости общности перед лицом врага. Автор переживает о вражде удельных княжеств, которая не позволяет справиться с общим врагом и построить сильное единое государство. Эта позиция, как и, предположительно, исполнение под сопровождение гуслей, позволяет определить жанр произведения как слово – отдельный особый жанр средневековой литературы, содержащий призыв, обращение, поучение.

Современные литературоведы называют ее поэмой, так как адаптированная и обработанная форма имеет признаки этого жанра:

  • ритмическая организация текста;
  • зарифмованные строчки;
  • эпическое содержание, героические события.

Прямая сюжетная линия, взаимодействие ограниченного количества героев, объем произведения и временной размах дают основание некоторым исследователям называть «Слово» повестью.

Автор прибегает к фольклорным жанрам – плач, слава – которые обогатили текст эмоционально и поэтически. Так, плач Ярославны стал одним из кульминационных фрагментов. Слава – финальное восхваление князей.

Композиция

В тексте выделяют несколько композиционных составляющих:

  1. Вступление, в котором упоминается древний сказитель Боян.
  2. Описание похода Игорева войска от самого начала до пленения князя.
  3. Повествование о двоюродном брате плененного князя. Один из кульминационных моментов – «золотое слово Святослава».
  4. Часть, в которой жена князя, плененного половцами, взывает к силам природы с мольбой помочь ее мужу обрести свободу. Бегство Игоря.
  5. Восхваление воссоединившихся князей.

Все части выстроены в единую логическую цепь и пронизаны авторским видением, его отношением к происходящему. Это проявляется в поэтических образах, эпитетах, которыми богат текст.

Герои

Действующие лица повествования – князья Игорь, Всеволод и Святослав, жена Игоря – Ярославна. Второстепенный герой, которому отводится важная роль в повествовании, – половец по имени Овлур. Еще два половца – Гзак и Кончак – преследователи пленника-беглеца.

Краткое содержание

Во вступлении автор противопоставляет свою манеру повествования тому, как вещал легендарный сказитель Боян. Автор обещает говорить без излишних отступлений, витиеватостей, напрямую, не отходя от сути дела.

Краткое содержание «Слова о полку Игореве»

Часть 1

Князь Игорь вдохновляет речью войско, готовое выступить в поход. Роптание, вызванное затмением солнца (а это очень дурной знак в те времена), не смущает полководца. Он дерзок, амбициозен, тщеславен – уверен в победе. Князь повел свою дружину на половцев, хотя в пути неоднократно силы природы предостерегали ратников.

Автор поэмы таким образом подчеркивает, что князь не прислушался к предостережению богов, за что впоследствии высшие властители его наказали за самоуверенность и недальновидность.

Битва состоялась жестокая. Три дня сверкали мечи и шлемы, стонала земля, от крови все было черным-черно. К концу третьего дня кровавого боя половцы одолели князя Всеволода, отчаянно отбивавшегося в окружении. Игорь, увидев, что брат в беде, бросился его отбивать, но силы были уже неравны. Князья попали в плен.

Часть 2

Святослав, представленный автором «Слова» мудрым зрелым политиком, горюет о провале недальновидных братьев, сетует на разобщенность, разлад в удельных княжествах. Речь Святослава пронизана болью за беды земли русской и мыслью о необходимости объединения усилий, дружбы между княжествами, сплотившимися вокруг сильного центра.

Мысли Святослава созвучны думам автора, который призывает всех князей объединиться, встать на защиту русской земли.

Часть 3

Пораженная горьким известием об участи мужа Ярославна на высокой городской стене плачет, обращаясь с вопросом, как же так произошло, и мольбой о помощи к солнцу, небу, Днепру. Природа отвечает Ярославне, помогает Игорю бежать, преодолевая степи и реки то белкой, то гоголем, то соколом. Его помощник и сообщник Овгур – наполовину половец, по матери – русич – бежит с князем, и природа помогает им благополучно добраться русской земли.

Заключение поэмы – всеобщая радость, слава князьям, благодарность за благополучный исход.

Долгий путь «Слова»

Сам сборник историками отнесен к XVI в: древние документы в те годы переписывали от руки, чтобы сохранить для будущих поколений. Как список попал в коллекцию Мусина-Пушкина, доподлинно неизвестно. Сам граф заявлял о том, что рукопись он приобрел у архимандрита Иоиля, после упразднения монастыря, где священник был настоятелем.

Но исследования конца ХХ в. опровергают эту версию, предложив другую, не столь красящую образ графа-историка. Считают, что Мусин-Пушкин, пользуясь служебным положением обер-прокурора Синода, присвоил попавший к нему средневековый список с древнерусскими поэмами.

В 1800 г. вышел первый печатный вариант поэмы, подготовленный самим графом. Работа Мусина-Пушкина заключалась в том, что надо было привести текст в читабельное состояние, ведь текст, вышедший из-под пера средневекового писаря, был без пробелов, больших букв, точек, с ошибками и описками. На обложке было написано: «Ироическая песнь о походе на половцовъ удельного князя Новагорода-Северского Игоря Святославича, писанная старинным русским языком в исходе XII столетия с переложением на употребляемое ныне наречие».

Пятью годами раньше для государыни Екатерины II сделали копию, опубликованную во второй половине ХIХ. Успели с рукописью поработать историки этого периода, в том числе Н. Карамзин, сделавший несколько выписок из исторического списка.

Все это важно, потому что рукопись из коллекции графа не пережила события 1812 – сгорела в пожаре. Печатное издание 1800 г и копии стали единственными источниками текста, который известен теперь. Утрата оригинала даже поставила под сомнение происхождение поэмы: одно время считали, что это очень талантливая подделка, подражание древнерусским авторам. Но эта версия не нашла серьезных обоснований.

«Слово о полку Игореве» известно во многих переводах, число адаптаций древнерусского текста к современному звучанию составляет несколько сотен. Самые известные варианты принадлежат перу В. Жуковского, А. Майкова, Н. Заболоцкого.

Слово о полку Игореве — краткое содержание произведения

Памятник древнерусской литературы «Слово о полку Игореве» повествует об исторических событиях начала 12 века. Поэтический перевод Николая Заболоцкого превратил поэму в современное литературное произведение. Именно этот вариант «Слова…» предлагается девятиклассникам для изучения на уроках литературы.

Главная тема поэмы – патриотизм. Весь сюжет проникнут чувством глубокой любви к Родине, призыву к единению, героизму русских людей и преданности Отчизне.

Жанр произведения определить сложно. Это смешение героической песни, воинской повести, прозаического размышления и лирического отступления (плач). Принято считать его поэмой. Основания: заданный ритм, метафоричность языка, множество эпитетов.

Очень краткое содержание «Слова о полку Игореве»

И. С. Глазунов, картина

Сказитель начинает повествование о походе Игоря против половцев. Он указывает, что будет освещать события не по обычаю Боянову, высокопарно и витиевато, а по былям нашего времени, то есть более простым языком.

Князь вместе с дружиной идет в поход. Несмотря на солнечное затмение, которое было предвестником беды, он продолжает путь. Вскоре на пути попадается небольшой отряд половцев. Разгромив врага и захватив много богатой добычи, Игорь, воодушевленный победой, двигается дальше.

Затмение перед походом

На рассвете русское войско окружили половцы. Два дня шел кровопролитный бой. На третий, после бегства части дружины, Игорь с сыном были взяты в плен.

В это время князь Святослав видит плохой сон, утром он узнает о поражении русского войска. Его «изроненное злотое слово» является упреком для князей в том, что они хотели прославиться. Святослав призывает всех русских князей отомстить за раны Игоря и объединиться, так как все они потомки Ярослава Мудрого.

А на стене Путивля горько плачет Ярославна, жена Игоря. Она просит помощи у различных сил природы — ветра, Днепра, солнца.

Плененный же князь замышляет побег. Все силы природы встают на его сторону, кроме этого ему помогает половчанин Овлур. Гзак и Кончак пытаются догнать беглеца, но он благополучно добирается до родной земли.

Завершается «Слово…» прославлением всех русских князей.

Время и место действия

Из древнерусских летописей известно, что поход Игоря против половцев состоялся в апреле 1185 года. Именно это время освещается в поэме.

Место действия — город Новгород-Северский. Отсюда выступает в поход Игорь Святославович. Затем князь направился к берегам Дона и Сала. А решающая битва произошла на реке Каяле. Исследователи до сих пор не могут прийти к одному мнению, решая, в каком же месте состоялась встреча половцев и русичей. Считается, что это может быть северное побережье Азовского моря, район нижнего течения Северского Донца или Дона, бассейн Днепра или междуречье Северского Донца и Оскола.

Краткое содержание поэмы по частям

Поэму предваряет небольшое вступление, в котором автор говорит о том, что писал Слово, чтобы прославить великого князя, воспеть его подвиги и раны. По словам сказителя, Игорь «…мужество избрал себе опорой, ратным духом сердце поострил». Сказитель уверен, что должен передать основные события, которые происходили в 1185 году, а также прославить князей простым, не витиеватым, языком.

Часть первая

Повествование начинается с того, что князь Игорь Святославович ждет своего брата Всеволода. Они вместе должны выступить против половцев. Всеволод говорит, что Игорь для него «оплот», что его витязи выросли воинами и всегда готовы к борьбе.

Но взглянув на небо, князь замечает, что солнце закрыла ночная тень. Наступило солнечное затмение. Понимая, что это дурное предзнаменование, Игорь всё же решает отправиться в поход. Он считает, что лучше погибнуть, чем отказаться от своего намерения.

Поход начинается с солнечного затмения.

Но на всем пути следования тревожные знаки продолжают указывать на неудачное выступление. В чистом поле начинается гроза, птицы кричат, звери свищут, кличет Див. Автор предупреждает, что за русской дружиной идет беда, кричат орлы, собираясь на «кости русские».

Неожиданно наступает тишина. И утром в пятницу грянул бой. Русские смяли вражеское войско, захватив много золота, драгоценностей и «половецких дев». Игорь же взял себе только стяг, как символ победы над врагом.

Первый бой закончился победой войск Русских князей.

Заночевала дружина в степи. А в это время, пока все спокойно спали, ханы Гзак и Кончак со своими ордами подбирались к «гнезду» Игоря. Кровавые зори ознаменовали предстоящую трагедию. В субботу русские князья с дружиной приняли бой. Они встали плотно, щитом к щиту, чтобы отбить атаку половцев. Но половецкое войско намного превышало силы дружинников.

Показывая боевую доблесть Всеволода, автор начинает вспоминать былые времена. Он сожалеет о том, что позабылись грозные походы Олега. В те времена именно Олег начал междоусобицу, пришел на Русь, «как ворог». Русская земля увидела много смерти и горя. Но такой битвы, как эта, не было.

Два дня стояла насмерть дружина Игоря. Поле было усеяно мертвыми, земля почернела от крови. Многие бросились бежать. Израненный Игорь пытался вернуть беглецов. На третий день Игорь, его сын и Всеволод попали в плен к половцам. Казалось, что сама природа сочувствовала русским князьям: «Степь поникла, жалости полна». Даже деревья приклонили свои ветви в скорби.

Картина В. Васнецова

Горе опустилось на Русь. Заплакали жены убитых дружинников, обеднели дома. Между князьями растет крамола. Пользуясь междоусобными войнами, враги стали нападать на русские земли и облагать данью каждый двор. Автор считает, что именно поход Игоря и Всеволода «разбудил поганых для войны». А ведь когда-то их отец Святослав усмирил половцев и помог воцариться миру на Руси. Теперь враги вновь совершали набеги на города и села.

Часть вторая

В Киеве Святославу снится сон. Великий князь, терзаемый смутной тревогой, собирает бояр. Он рассказывает им свое видение, в котором его покрывали черной пеленою и пытались напоить отравленным вином синего цвета. Бояре сообщают, что Игорь и Всеволод потерпели поражение.

Князь Святослав Всеволодович был князем Киевским во время событий описанных в

Тогда Святослав молвил слово «златое, со слезами смешанное». В нем он сожалеет, что его младшие князья не вовремя пошли на врага, захотели славы. При этом не стали просить помощи у других князей. Но Святослав убежден, что никому не даст в обиду свое гнездо. К сожалению, никто не хочет помочь ему в этом. Все заняты борьбой за власть. Великий князь вспоминает Ярослава, Рюрика, Давида, Мстислава, Романа. Они храбрые и умные правители в своих городах, но объединяться не хотят. Святослав призывает всех встать на защиту родной земли и отомстить за «Игоревы раны».

Он горестно вновь вспоминает о том, что Игорю не светит солнце и что не воскресить больше его дружину.

И вновь призыв к объединению. Святослав зовет в поход дальних родственников Ингваря и Всеволода. Он вспоминает князя Изяслава, который в одиночку пытался защитить свою землю и погиб, так и не дождавшись помощи от братьев.

Сказитель призывает Ярослава и правнуков Всеслава прекратить раздоры и встать на защиту Родины. Для убедительности он приводит пример судьбы еще одного князя, Всеслава. Тот, много лет назад, устраивал войны с соседними княжествами. Много русских людей полегло в то время, но вскоре сам погиб «местию дыша».

Автор вновь возвращается во времена славного правления Владимира, противопоставляя его Давиду и Рюрику, которые ни в чем не могли найти согласия.

Именно во второй части показана истинная причина поражения Игоря — гордость, тщеславие и разобщенность. Святослав пытается донести до всех мысль об объединении. Только общие идеи, сплоченность способны сделать Русь могущественной.

Часть третья

Над широким берегом Дуная, на стене Путивля плачет Ярославна. Она обращается к ветру и упрекает его в том, что он помогал метать стрелы половецкие в русские полки.

Рыдая, Ярославна обращается к Днепру. Просит его сохранить на дальней стороне дорогих для нее людей.

Возмущается, как солнце, которое всегда «приветливо и тепло», смогло отвернуться от войска Игоря и наполнить горем колчан.

«Плач Ярославны», В. Г. Перов

«Плач Ярославны», В. Г. Перов

Природа услышала мольбы убитой горем женщины. Море всколыхнулось и указало Игорю дорогу домой. Когда все половцы заснули, князь приготовился бежать. После условного свиста Овлура, Игорь помчался к тростникам. Там уже ждали приготовленные кони. Как только лошади устали, беглецы быстро и бесшумно продолжили путь. Автор сравнивает Игоря с соколом, а Овлура с волком. Всё живое старалось помочь князю. Дятлы стуком указывали путь, соловьи ликовали вдалеке.

Разговор реки Северского Донца и Игоря показывают, насколько все были рады возвращению князя. Донец, говорит, что теперь наступит веселье. А князь поблагодарил реку за то, что давала ему приют и предупреждала об опасности.

Узнав об исчезновении пленного, Гзак и Кончак начинают поиски. Они предлагают подстрелить «соколенка», сына Игоря, который остался в неволе. Потом думают опутать его девицей, женить на половчанке, но решают, что он и с новой женой сможет убежать на родину.

Восходит солнце, и Игорь возвращается домой. Все счастливы. Песни от Дуная долетают до Киева. А князь идет помолиться в церковь пресвятой Богородицы.

Автор прославляет всех русских князей, которые приняли участие в походе.

История создания «Слова о полку Игореве»

  1. Первая группа ученых считает, что песнь записал один из монахов, участвовавших в битве, в 1185 или 1187 году. Скорее всего, это был человек из духовенства, который специально пошел в поход для того, чтобы прославить князя. Эта точка зрения не лишена оснований, так как поэма написано очень грамотно, а образованные люди встречались в то время только среди духовного сословия. Автор целенаправленно не подписался под произведением, так как не хотел никакой славы. Его цель — призыв к единению. Чтобы победить врага, нужно не бояться, а всем вместе давать отпор обидчикам.
  2. Так случилось, что рукопись была утеряна. Лишь в 18 веке её обнаружил граф Мусин-Пушкин, он переписал рукопись более доступным для современников языком. В 1812 году оригинал «Слова» сгорел в огне пожара, остались только копии, сделанные графом. На этом основании появилась точка зрения, что «Слово» написал Мусин-Пушкин.Основанием этой версии некоторые считают подходящую образованность графа: был историком и археографом. Официальная точка зрения: «Слово о полку Игореве» — древнерусское произведение, созданное в 1185 или 1187 г.

Переводы

Значение «Слова о полку Игореве» особенно велико сейчас, так как призыв к защите родины звучит и сейчас с непреодолимой силой.

Пушкин-Мусин

Пушкин-Мусин

Первый перевод выполнил Мусин-Пушкин в 1800 году. Переводчик опубликовал древнерусский вариант и перевод «Слова» на современный язык. Вся работа сопровождалась комментариями.

В 1803 году И. Серяков пишет стихотворный перевод поэмы. С тех пор многие писатели и поэты делали попытки переосмыслить это произведение и посмотреть на «Слово…» с различных ракурсов.

Карамзин Н. М.

Карамзин Н. М.

Одним из самых поэтичных считается произведение Н.М. Карамзина, которое можно увидеть в 3 томе его «Истории государства Российского» (1816 год).

В. А. Жуковский

В. А. Жуковский

В 1819 году В. А. Жуковский пишет свой вариант «Слова…», и до сих пор этот перевод считается самым лучшим. Жуковский старался сохранить ритм и стиль древнерусского памятника, при этом сделать понятным современному читателю.

М. Д. Деларю

М. Д. Деларю

В 1839 году вышел в свет текст М. Д. Деларю. Писатель написал «Слово…», с точностью воспроизведя все детали тех событий.

Майков А. Н.

Майков А. Н.

Поэт Майков Аполон Николаевич работал над переводом 4 года. Однако по своему звучанию поэм стала напоминать сказание или былину.

Заболоцкий Н. А.

Заболоцкий Н. А.

В советское время многие писатели предпринимали попытки переводить эту поэму. Но наибольших успехов достиг Заболоцкий Николай Алексеевич. Именно он превратил «Слово» в легендарный памятник литературы, который стал доступен широкому кругу читателей.

Д. Лихачев

Д. Лихачев

Еще один из самых известных переводов выполнил Дмитрий Сергеевич Лихачев. Он отличается строгим академизмом и точностью. Текст Лихачёва наиболее соответствует языку и духу времени создания поэмы «Слова о полку Игореве».

Аудиокнига

Данный пересказ передает основные имена и события. Ознакомившись с полным текстом произведения, можно изучить образы и художественно-выразительные средства более подробно.

Анализ произведения «Слово о полку Игореве»

На сегодняшний день у нас есть крайне мало образчиков древнерусской литературы. Единицы литературных творений наших далёких предков смогли дожить наших дней. Большинство из них были навсегда утрачены, они исчезли в исторических катаклизмах, потрясших нашу древнюю родину. В этом плане «Слово о полку Игореве» представляет собой поистине бесценный памятник древнерусской литературы, который проливает свет на особенности культурной жизни той эпохи. Многомудрый Литрекон представляет разбор «Слова».

История создания

История написания «Слова о полку Игореве» весьма туманна. До сих пор доподлинно неизвестно, кто же является автором «Слова». Рукопись слова была обнаружена в конце 18 века обер-прокурором Синода Мусиным-Пушкиным в библиотеке Кирилло-Белозерского монастыря. Хоть рукопись и сгорела в московском пожаре 1812 года, копии были сохранены. Именно поэтому к обер-прокурору впоследствии появился вопрос об авторстве произведения: зачем он оставил ценнейшую рукопись в занятом французами городе, если дворяне выехали накануне оккупации со всеми наиболее дорогими вещами? Не он ли сам, обладая знаниями церковно-славянского языка, взялся за сочинение этого труда? Есть две версии, по-разному объясняющие создание поэмы «Слово о полку Игореве»:

  1. Мусин-Пушкин сам сочинил произведение, чтобы поддержать мнение о том, что русская цивилизация не менее богата и развита, чем европейская. Тогда общество преклонялось перед западными веяниями, говорило на французском языке и не интересовалось родной культурой. В Синоде этим были недовольны, и обер-прокурор решил «найти» и «потерять» снова рукопись. Так объясняется происхождение «Слова о полку Игореве» такими «скептическими» критиками, как М.Т. Каченовский, О.И. Сенковский, А. Мазон и др. Также некоторые критики называли другие версии авторства, но все они относились ко времени, когда рукопись была найдена. Основной аргумент: несоответствие языка «Слова» и более поздних памятников литературы, например, «Задонщины». Авторская манера первого образца была явно совершеннее того, что появилось после.
  2. Иную версию выдвигали многие критики и писатели, в том числе знаменитый советский филолог Д. Лихачев. Они делали анализ средств выразительности и стиля написания работы, чтобы доказать ее подлинность. По их мнению, автор явно участвовал в походе Игоря и был хорошо знаком с описанными территориями. Кроме того, лингвисты вроде А.А. Зализняка посвятили целые ученые труды тому, чтобы на уровне языка доказать подлинность памятника.

«Слово о полку Игореве» многократно переводилось с древнерусского языка на русский. На данный момент наиболее актуальным считается перевод советского учёного Дмитрия Лихачёва.

В основе сюжета лежит поход сына Святослава – князя Игоря с группой верных ему князей против половцев. Эти события русской истории получили свое отражение в «Слове».

Направление, жанр, размер

Поскольку «Слово» является образчиком древнерусской литературы двенадцатого века, оно не может быть отнесено ни к какому общепринятому литературному направлению. Самое первое из них – классицизм, появилось лишь в начале семнадцатого века. Именно этим обусловлено жанровое своеобразие «Слова о полку Игореве».

Жанр произведения – эпическая поэма. Повествование охватывает длительный промежуток времени, который включает в себя множество важных событий, в которых участвует великое множество людей. Также «Слово» представляет собой стихотворное произведение большого объёма. Кроме того, к нему применимы средневековые представления о жанре, более того, он даже указан в названии поэмы. Это «Слово» — эпическое произведение среднего объема.

Неоднократно предпринимались попытки точно определить стихотворный размер произведения. Однако все эти попытки были неудачными. Ритм «Слова» постоянно меняется в зависимости от описываемых в тексте событий.

Композиция

В первую очередь стоит отметить обращение автора к своей аудитории в самом начале произведения, в котором он рассказывает о своём намерении отобразить описываемые события максимально правдиво и достоверно.

В остальном же композиция «Слова о полку» достаточно проста. Она делится на вступление, в котором князь Игорь собирает своих соратников в поход, на основную часть, в которой происходят все главные события, и эпилог, в котором создатель подводит итоги произошедшего.

Если делить композицию «Слова о полку Игореве» на части по содержанию, то получится следующая структура:

  1. Авторский зачин.
  2. Завязка: Игорь собирает войско.
  3. Кульминация: битва с половцами.
  4. Стенания автора о междуусобицах на Руси.
  5. Золотое слово Святослава.
  6. Плач Ярославны.
  7. Развязка: Побег Игоря.
  8. Финал: Возвращение Игоря.
  9. Эпилог автора.

Сюжетно-композиционные особенности «Слова о полку Игореве» выражаются в том, что внутри произведения расположены части, являющиеся самостоятельными произведениями. В средневековье Плач и Слово были жанрами литературного творчества. Они на правах автономных, но все же взаимосвязанных частей располагаются в тексте «Слова».

Важную роль произведении играет славянский фольклор, выражающийся в одушевлении окружающей природы.

Князь Игорь Святославович, движимый жаждой славы и почёта, собирает авантюрный поход в половецкие степи, несмотря на мир, заключенный с кочевниками. Его сопровождает брат Всеволод со своей дружиной. Несмотря на все предостережения окружающих и даже солнечное затмение (знак беды), молодой князь остаётся непоколебимым.

Ожидаемо поход заканчивается разгромом Игоря и его пленением. Сначала он одержал победу, но потом хитрые половцы напали в самый неподходящий момент. Более того, кочевники в ответ на нарушение перемирия атакуют ослабленную и раздробленную Русь, сея смерть и разрушение.

Близкие Игоря очень тяжело переживает эти события. Старый князь Святослав досадует на горячность молодых князей и разобщённое состояние Руси. Жена Игоря – Ярославна — мучается, не зная судьбы своего возлюбленного.

Тем временем пленённый Игорь признаёт все свои ошибки и раскаивается. Он не поддаётся на соблазны половецкого хана и всеми силами стремится вернуться на родину. В конце концов, ему это удаётся. Вся природа после просьб Ярославны помогает князю: реки, ветер и земля — все способствует побегу.

Произведение заканчивается торжественной встречей молодого князя в Киеве. Люди искренне радуются чудесному спасению Игоря.

Главные герои и их характеристика

Система образов в «Слове о полку Игореве» отражена в таблице:

Тематика «Слова о полку Игореве» весьма богата и насыщенна.

  • Народный эпос – «Слово о полку Игореве» ставит на первое место судьбу всего русского народа. По мнению автора, настоящий князь должен прежде всего думать о благе простых людей, а не о себе. Игорь шел за славой, а не за процветанием для Руси.
  • Патриотизм – Автор осуждает человеческий эгоизм. Каждый, кто считает себя достойным человеком, должен думать о благе своей родины. Так, отражением темы является князь Святослав, который призывает князей объединиться.
  • Тема природы – Природа является полноценным действующем лицом в повествовании. Солнечное затмение предостерегает Игоря от его затеи. Вокруг дружины Игоря тревожно шумят деревья и воют звери. Когда же молодой князь сбегает из плена, природа затихает, помогая ему спастись. Это отражение фольклорных традиций, в которых языческие силы окружающего мира человек ставил очень высоко.
  • Родина – По мнению автора, отчизна — самое важное, что есть у человека. Тема родины-матери раскрывается в образе Ярославны, которая плачет и пытается вызволить своего мужа. Русь всегда ассоциировалась с женщиной, а князь — это ее защитник.
  • Русь – Автор вырисовывает очень противоречивый образ Древней Руси. С одной стороны, эта земля населена отважными, добрыми и преданными людьми. С другой же, она ослаблена междоусобицами и уязвима перед внешним врагом.
  • Родная земля – Внутри каждого хорошего человека живёт любовь в родной земле. Разлука с Родиной — самое жестокое наказание, возвращение на неё -великая радость, что и продемонстрировал нам Игорь.
  • Любовь и верность – Любовь к близкому человеку и верность Родине представлены как величайшие человеческие добродетели. Именно они и спасли героев: любовь Ярославны и преданность Руси помогли Игорю бежать.
  • Героизм и смелость – Автор показывает, что зачастую бездумная смелость приводит лишь к бедам и несчастьям. В то время, как настоящим героем является только тот человек, который способен думать не только о себе, но и о благе большинства.
  • Единство – Автор показывает всю пагубность политической раздробленности Древней Руси. Именно из-за междоусобиц и эгоизма князей Русь подвергается чудовищному разорению. Это и есть основная тема произведения «Слово о полку Игореве».

Проблемы

Проблематика «Слова о полку Игореве» не менее интересна.

  • Тщеславие – Именно тщеславие двигало князем Игорем в начале повествования, именно оно в итоге едва не погубило и его, и всю Русь.
  • Разобщённость – «Слово о полку Игореве» в какой-то степени можно считать политическим манифестом того времени. Ведь оно содержит открытый призыв к объединению княжеств против внешних угроз.
  • Эгоизм — Игорь, как и многие князья, думает лишь о себе и своей славе, а судьба дружины его не беспокоит. Это осуждается автором.
  • Но основная проблема произведения — жадность и властолюбие князей. Автор подробно описывает хронику тех лет: брат идет на брата, лишь бы присвоить лишнюю деревню. Это и является погибелью Руси, ведь сами русские друг для друга хуже, чем внешние враги.

Основная идея

«Слово о полку Игореве» позволяет нам понять контекст времени, в которое была написана эта поэма. Раздробленная Русь с трудом противостояла натиску степных народов с Востока.

Автор предостерегает князей, предсказывает, что, если военная аристократия не попытается найти компромисс и не создаст надёжного военного союза, она будет неизбежно сметена натиском кочевников. Характерно, что спустя век именно так и случилось.

Таким образом, главная мысль произведения заключается в призыве к единению, а идейный смысл текста — в подробном историческом доказательстве этой необходимости.

Идейно-тематический комплекс «Слова о полку Игореве» дублирует многие средневековые эпосы, где в центре повествования был сильный и смелый герой, который учится на своих ошибках и спасает родину. Однако памятник древнерусской литературы отличается от них колоритом, фольклорными нововведениями и главной идеей.

Чему учит?

Это произведение учит нас во время принятия решений руководствоваться не собственной выгодой, а потребностями большинства. «Слово» показывает нам, что такое настоящий патриотизм. Оно осуждает эгоизм, глупость и подлость, и превозносит сострадательность, ум и честность.

Нравственные ценности, заложенные в произведении, направлены на все слои общества, ведь и князь, и его дружинник должны одинаково сильно любить отечество и одинаково смело защищать его интересы.

Мораль «Слова о полку Игореве» может быть выражена в «Золотом слове Святослава»:

Не с честию вы победили,
С нечестием пролили кровь неверную!
Ваше храброе сердце в жестоком булате заковано
И в буйстве закалено!

Таким образом, смелость не должна выражаться в жестокости. Бесчестно проливать кровь ради славы. Отвагу нужно беречь для защиты, а не для нападения. Таковы выводы Святослава и рассказчика из этой истории.

Критика

С самого своего обнаружения «Слово о полку Игореве» вызывало бурный интерес, как со стороны историков, так и со стороны литераторов.

«Слово о полку Игореве»,– писал поэт П. Антокольский, – представляет собой вечно цветущий ствол, протягивающий тяжелые от плодов ветви в будущее. Поэтому мы слышим прямые и косвенные отголоски «Слова», переклички с ним во многих произведениях нашей культуры и искусства… Из памятника старины оно преврашается в живое достояние созидательной культуры»

Великий поэт А. С. Пушкин, всегда симпатизирующий образам Древней Руси, настолько проникся эти произведением, что даже намеревался сделать свой собственный перевод этой поэмы.

Реминисценции из «Слова» широко использовали А. С. Пушкин, М. Ю . Лермонтов, Н. В. Гоголь. Древнерусскую поэму Пушкин помнил от начала и до конца наизусть.

Виссарион Белинский видел в «Слове» образец русской культуры, ещё не осквернённой монголо-татарским игом. Он подчеркнул особую значимость книги для культуры. Наиболее высоко критик оценил Плач Ярославны, отметив поэтичность и искренность этой главы.

Критики не раз комментировали роль автора в «Слове о полку Игореве»:

«Автор поэмы, – писал П. Павленко, – воин, политик и поэт, образ живой и близкий нам». Политический, гражданский пафос в «Слове о полку Игореве» органически слит с его художественным пафосом, что и делает это произведение бессмертным, позволяет ему постоянно «сохранять характер современности», как отмечал знаменитый польский поэт Адам Мицкевич.

Читайте также:
Анализ произведения «Старый гений» (Н. С. Лесков)

Автор: Самый Зелёный · Published 31.10.2021

Анализ стихотворения «Февраль» (Б. Л. Пастернак)

Автор: Самый Зелёный · Published 01.08.2020

Анализ стихотворения «Анне Ахматовой» (М.И. Цветаева)

Автор: Самый Зелёный · Published 01.06.2020

Добавить комментарий Отменить ответ

Последнее

Архивы

Литрекон © 2022. Все права защищены.

ol:first-of-type > li:nth-child(4)’ data-code=’PGRpdiBjbGFzcz0nY29kZS1ibG9jayBjb2RlLWJsb2NrLTYnIHN0eWxlPSdtYXJnaW46IDhweCAwOyBjbGVhcjogYm90aDsnPgo8IS0tIFlhbmRleC5SVEIgUi1BLTMzMDYzNS02IC0tPgo8ZGl2IGlkPSJ5YW5kZXhfcnRiX1ItQS0zMzA2MzUtNiIgc3R5bGU9ImRpc3BsYXk6IGlubGluZS1ibG9jazsiPjwvZGl2Pgo8c2NyaXB0IHR5cGU9InRleHQvamF2YXNjcmlwdCI+CiAgICAoZnVuY3Rpb24odywgZCwgbiwgcywgdCkgewogICAgICAgIHdbbl0gPSB3W25dIHx8IFtdOwogICAgICAgIHdbbl0ucHVzaChmdW5jdGlvbigpIHsKICAgICAgICAgICAgWWEuQ29udGV4dC5BZHZNYW5hZ2VyLnJlbmRlcih7CiAgICAgICAgICAgICAgICBibG9ja0lkOiAiUi1BLTMzMDYzNS02IiwKICAgICAgICAgICAgICAgIHJlbmRlclRvOiAieWFuZGV4X3J0Yl9SLUEtMzMwNjM1LTYiLAogICAgICAgICAgICAgICAgYXN5bmM6IHRydWUKICAgICAgICAgICAgfSk7CiAgICAgICAgfSk7CiAgICAgICAgdCA9IGQuZ2V0RWxlbWVudHNCeVRhZ05hbWUoInNjcmlwdCIpWzBdOwogICAgICAgIHMgPSBkLmNyZWF0ZUVsZW1lbnQoInNjcmlwdCIpOwogICAgICAgIHMudHlwZSA9ICJ0ZXh0L2phdmFzY3JpcHQiOwogICAgICAgIHMuc3JjID0gIi8vYW4ueWFuZGV4LnJ1L3N5c3RlbS9jb250ZXh0LmpzIjsKICAgICAgICBzLmFzeW5jID0gdHJ1ZTsKICAgICAgICB0LnBhcmVudE5vZGUuaW5zZXJ0QmVmb3JlKHMsIHQpOwogICAgfSkodGhpcywgdGhpcy5kb2N1bWVudCwgInlhbmRleENvbnRleHRBc3luY0NhbGxiYWNrcyIpOwo8L3NjcmlwdD48L2Rpdj4K’ data-block=’6’>

ol:first-of-type > li:nth-child(4)’ data-code=’PGRpdiBjbGFzcz0nY29kZS1ibG9jayBjb2RlLWJsb2NrLTcnIHN0eWxlPSdtYXJnaW46IDhweCAwOyBjbGVhcjogYm90aDsnPgo8IS0tIFlhbmRleC5SVEIgUi1BLTMzMDYzNS03IC0tPgo8ZGl2IGlkPSJ5YW5kZXhfcnRiX1ItQS0zMzA2MzUtNyIgc3R5bGU9ImRpc3BsYXk6IGlubGluZS1ibG9jazsiPjwvZGl2Pgo8c2NyaXB0IHR5cGU9InRleHQvamF2YXNjcmlwdCI+CiAgICAoZnVuY3Rpb24odywgZCwgbiwgcywgdCkgewogICAgICAgIHdbbl0gPSB3W25dIHx8IFtdOwogICAgICAgIHdbbl0ucHVzaChmdW5jdGlvbigpIHsKICAgICAgICAgICAgWWEuQ29udGV4dC5BZHZNYW5hZ2VyLnJlbmRlcih7CiAgICAgICAgICAgICAgICBibG9ja0lkOiAiUi1BLTMzMDYzNS03IiwKICAgICAgICAgICAgICAgIHJlbmRlclRvOiAieWFuZGV4X3J0Yl9SLUEtMzMwNjM1LTciLAogICAgICAgICAgICAgICAgYXN5bmM6IHRydWUKICAgICAgICAgICAgfSk7CiAgICAgICAgfSk7CiAgICAgICAgdCA9IGQuZ2V0RWxlbWVudHNCeVRhZ05hbWUoInNjcmlwdCIpWzBdOwogICAgICAgIHMgPSBkLmNyZWF0ZUVsZW1lbnQoInNjcmlwdCIpOwogICAgICAgIHMudHlwZSA9ICJ0ZXh0L2phdmFzY3JpcHQiOwogICAgICAgIHMuc3JjID0gIi8vYW4ueWFuZGV4LnJ1L3N5c3RlbS9jb250ZXh0LmpzIjsKICAgICAgICBzLmFzeW5jID0gdHJ1ZTsKICAgICAgICB0LnBhcmVudE5vZGUuaW5zZXJ0QmVmb3JlKHMsIHQpOwogICAgfSkodGhpcywgdGhpcy5kb2N1bWVudCwgInlhbmRleENvbnRleHRBc3luY0NhbGxiYWNrcyIpOwo8L3NjcmlwdD48L2Rpdj4K’ data-block=’7’>

ul:first-of-type > li:nth-child(4)’ data-code=’PGRpdiBjbGFzcz0nY29kZS1ibG9jayBjb2RlLWJsb2NrLTEwJyBzdHlsZT0nbWFyZ2luOiA4cHggMDsgY2xlYXI6IGJvdGg7Jz4KPCEtLSBZYW5kZXguUlRCIFItQS0zMzA2MzUtOSAtLT4KPGRpdiBpZD0ieWFuZGV4X3J0Yl9SLUEtMzMwNjM1LTkiIHN0eWxlPSJkaXNwbGF5OiBpbmxpbmUtYmxvY2s7Ij48L2Rpdj4KPHNjcmlwdCB0eXBlPSJ0ZXh0L2phdmFzY3JpcHQiPgogICAgKGZ1bmN0aW9uKHcsIGQsIG4sIHMsIHQpIHsKICAgICAgICB3W25dID0gd1tuXSB8fCBbXTsKICAgICAgICB3W25dLnB1c2goZnVuY3Rpb24oKSB7CiAgICAgICAgICAgIFlhLkNvbnRleHQuQWR2TWFuYWdlci5yZW5kZXIoewogICAgICAgICAgICAgICAgYmxvY2tJZDogIlItQS0zMzA2MzUtOSIsCiAgICAgICAgICAgICAgICByZW5kZXJUbzogInlhbmRleF9ydGJfUi1BLTMzMDYzNS05IiwKICAgICAgICAgICAgICAgIGFzeW5jOiB0cnVlCiAgICAgICAgICAgIH0pOwogICAgICAgIH0pOwogICAgICAgIHQgPSBkLmdldEVsZW1lbnRzQnlUYWdOYW1lKCJzY3JpcHQiKVswXTsKICAgICAgICBzID0gZC5jcmVhdGVFbGVtZW50KCJzY3JpcHQiKTsKICAgICAgICBzLnR5cGUgPSAidGV4dC9qYXZhc2NyaXB0IjsKICAgICAgICBzLnNyYyA9ICIvL2FuLnlhbmRleC5ydS9zeXN0ZW0vY29udGV4dC5qcyI7CiAgICAgICAgcy5hc3luYyA9IHRydWU7CiAgICAgICAgdC5wYXJlbnROb2RlLmluc2VydEJlZm9yZShzLCB0KTsKICAgIH0pKHRoaXMsIHRoaXMuZG9jdW1lbnQsICJ5YW5kZXhDb250ZXh0QXN5bmNDYWxsYmFja3MiKTsKPC9zY3JpcHQ+PC9kaXY+Cg==’ data-block=’10’>

ul:first-of-type > li:nth-child(4)’ data-code=’PGRpdiBjbGFzcz0nY29kZS1ibG9jayBjb2RlLWJsb2NrLTExJyBzdHlsZT0nbWFyZ2luOiA4cHggMDsgY2xlYXI6IGJvdGg7Jz4KPCEtLSBZYW5kZXguUlRCIFItQS0zMzA2MzUtMjQgLS0+CjxkaXYgaWQ9InlhbmRleF9ydGJfUi1BLTMzMDYzNS0yNCIgc3R5bGU9ImRpc3BsYXk6IGlubGluZS1ibG9jazsiPjwvZGl2Pgo8c2NyaXB0IHR5cGU9InRleHQvamF2YXNjcmlwdCI+CiAgICAoZnVuY3Rpb24odywgZCwgbiwgcywgdCkgewogICAgICAgIHdbbl0gPSB3W25dIHx8IFtdOwogICAgICAgIHdbbl0ucHVzaChmdW5jdGlvbigpIHsKICAgICAgICAgICAgWWEuQ29udGV4dC5BZHZNYW5hZ2VyLnJlbmRlcih7CiAgICAgICAgICAgICAgICBibG9ja0lkOiAiUi1BLTMzMDYzNS0yNCIsCiAgICAgICAgICAgICAgICByZW5kZXJUbzogInlhbmRleF9ydGJfUi1BLTMzMDYzNS0yNCIsCiAgICAgICAgICAgICAgICBhc3luYzogdHJ1ZQogICAgICAgICAgICB9KTsKICAgICAgICB9KTsKICAgICAgICB0ID0gZC5nZXRFbGVtZW50c0J5VGFnTmFtZSgic2NyaXB0IilbMF07CiAgICAgICAgcyA9IGQuY3JlYXRlRWxlbWVudCgic2NyaXB0Iik7CiAgICAgICAgcy50eXBlID0gInRleHQvamF2YXNjcmlwdCI7CiAgICAgICAgcy5zcmMgPSAiLy9hbi55YW5kZXgucnUvc3lzdGVtL2NvbnRleHQuanMiOwogICAgICAgIHMuYXN5bmMgPSB0cnVlOwogICAgICAgIHQucGFyZW50Tm9kZS5pbnNlcnRCZWZvcmUocywgdCk7CiAgICB9KSh0aGlzLCB0aGlzLmRvY3VtZW50LCAieWFuZGV4Q29udGV4dEFzeW5jQ2FsbGJhY2tzIik7Cjwvc2NyaXB0PjwvZGl2Pgo=’ data-block=’11’>

Слово о полку Игореве:
Краткое содержание

Неизвестный автор (скорее всего, монах) начинает рассказ о недавнем походе молодого князя Игоря Святославича Новгород-Северского (Черниговская область) против половцев «поганых» (кочевников-язычников).

Автор не хочет, как «старинный соловей» Боян, сказитель и певец, растекаться «мыслию по древу», писать пышно и красочно о битвах да князьях. Нет, он будет следовать правде, даст оценку событиям.

Часть первая

1185 год. Князь Игорь с дружиной поджидает своего брата Всеволода (его прозвище «буй-тур» значит «могучий»), князя Курского и Трубчевского. Вместе они хотят разгромить половцев, захватить богатую добычу.

Войско в сборе. Начало похода омрачено дурным знаком. Князь Игорь видит солнечное затмение. Тень от него «ополченья русские покрыла». Но князя гонит в поход жажда славы. И дружина выступает вперед, к Дону. «О Русская земля! Ты уже за холмом».

Всю дорогу войско сопровождают зловещие знаки. Поднимается птичий крик и волчий вой. «Стон и скрежет в сумраке ночном». Дружина ночует в степи. Туда со всех сторон стекаются половцы.

Утром, в пятницу, русичи бросаются в бой. Ряды половцев смяты. «Поганые» терпят сокрушительное поражение. Русичи поживились золотом, шелками, взяли в плен половецких девушек. Преследуя бегущих, русичи шли по болотам, бросая себе под ноги покрывала и прочую половецкую одежду.

Наступает ночь, русичи вновь спят в степи. А в это время к Дону собираются полчища врагов под предводительством ханов Гзака и Кончака. Под кровавую зарю у реки Каялы начинается новая битва.

Осыпая дружину градом стрел, «с криками и воем валит враг». Русичи встречают их сомкнутыми рядами щитов. Князь Всеволод разит врагов направо и налево. Он не чувствует боли от ран, забыл об осторожности, о том, что целым и невредимым дома ждет его милая жена – Глебовна.

Автор вспоминает походы предка князя Игоря – князя Олега. Тогда честолюбивый князь Олег вступал в борьбу с другими русскими князьями, разорил Русь. Но нынешняя битва с половцами не идет ни в какое сравнение с битвами прежними. Настолько она грандиозна и ужасна по своим последствиям для русичей.

Дружина бьется мужественно, русские сабли обрушиваются на головы врагов. Но орда одолевает, теснит русичей. Русские полки дрогнули. Некоторые воины позорно бегут. Князь Игорь, весь израненный, тщетно пытается их воодушевить. На третий день исход битвы решен. И он не в пользу русичей.

Братьев-князей Игоря и Всеволода берут в плен разные ханы. Сама природа скорбит о поражении: «степь поникла, жалости полна». Пока Игорь с братом в плену, прочие русские князья идут войной друг на друга, бьются за власть.

«Жены русские» рыдают, не видать им больше милых, взятых в плен. Вся Русская земля переполнена печалью. Сам стольный град Киев «стонет над горою». Ведь еще недавно били русские половцев нещадно. Черниговская земля осиротела без своего князя. Половцы, пользуясь разобщенностью русских князей, разоряют Русь, берут дань.

Игорь и Всеволод невольно послужили причиной великого бедствия. А вот отец их Святослав держал «поганых» в узде, самого хана Кобяка, собаку, взял в плен, «на Степь ногою наступал».

Иностранцы смеются над неудачами князя Игоря. Считают его виновником всех бед, восхваляют мудрость и силу его отца Святослава. «На Руси веселье полегло».

Часть вторая

Тем временем киевскому великому князю Святославу снится страшный сон. Будто бы покрывают его черной тканью, дают выпить вина с ядом. Для бояр это знак неудачи сыновей Святослава – Игоря и Всеволода (исторически они не сыновья ему, а двоюродные братья; относится он к ним как отец, и является старшим князем для них). Значит, ничего у них не вышло, они томятся в плену. Не пить русичам из Дону, не владеть Тмутороканью (торговый город с выходом к морю).

И тогда обратил Святослав свое «золотое слово» к плененным князьям. Опрометчивость сгубила их. Не посоветовавшись, вышли они в поход. Не вовремя напали на орду кочевников.

Сам Святослав готов к обороне, «никому не даст гнезда в обиду». Горько ему видеть междоусобицу князей. Поражение Игоря наводнило Русскую землю жадными половцами. «Переяславль» принял на себя удар – князь Владимир Глебович изнывает под натиском орды.

Князь Святослав напоминает, что князья, в том числе, плененный Всеволод, обязались защищать Русь. Рюрика и Давида он просит отомстить за поражение русичей. Зовет на выручку и могущественного князя Ярослава Галицкого, и отважных князей Мстислава и Романа.

Должны встать плечом к плечу и князья Ингвар и Всеволод, и волынские князья Мстиславовичи. Они допустили гибель храброго князя Изяслава Полоцкого, защитника границ Руси. Никто не вышел ему на подмогу. Все потомки Всеслава и Ярослава Мудрого должны прекратить вражду между собой. Все обязаны объединиться, сплотиться под властью киевского князя, дать отпор половцам.

Часть третья

В Путивле, на городской стене, горько оплакивает участь своего мужа князя Игоря безутешная Ярославна. Ее горестный голос долетает до самих берегов Дуная. Хочется ей превратиться в кукушку (точнее, в речную чайку), омочить рукав в злосчастной реке Каяле, омыть воспаленные раны любимого мужа.

Она упрекает ветер, который безжалостно принес тучу стрел на русские полки; корит солнце, равнодушно взиравшее на погибель русичей. Обращается и к славному Днепру, реке великой, с просьбой сохранить жизнь мужа. В ответ на ее горе море вздымается волнами. «Сам Господь из половецких стран» показывает Игорю путь домой.

В полночный час Игорь не спит. Он слышит условный знак от половца Овлура (его мать была русской). Кони наготове, русский князь может беспрепятственно бежать под покровом ночи. «В горностая-белку обратясь» мчится Игорь «к тростникам». Затем, «как гоголь, по волне» седлает коня и летит домой.

Овлур сопровождает побег князя, меняет ему коней. Напоследок Игорь уже пешим соколом летит к Донцу. Рядом, серым волком, бежит верный Овлур. Птицы указывают путь беглецу. Сам Донец радуется, качая на волнах спасенного из неволи молодого князя.

Князь Игорь благодарен милости Донца, вспоминает, что у рек нрав разный. Например, Стугна когда-то погубила в своих водах князя Ростислава (это было задолго до похода Игоря).

Ханы Гзак и Кончак разыскивают беглеца. Первый предлагает в отместку убить «соколенка» Владимира, сына Игоря, который был у половцев в заложниках. Но Кончак противится этому плану.

Он считает, что лучше женить юного Владимира на половчанке. Тогда он станет родичем половцам, станет блюсти их интересы. Старый Гзак уверен, что «он с девицей в терем свой умчится», не останется среди половцев, вернется на Русь. Окрепнет, придет воевать в Степь. (Автор Слова не сообщает, но из летописей известно, что юный Владимир вместе с князем Всеволодом вернутся на Русь).

Как солнце в небе, появляется долгожданный князь Игорь на Руси. Вся Русская земля охвачена ликованием. А князь первым делом «по Боричеву» (уже в Киеве) спешит к «Пирогощей Богородице Святой» (к храму, где пребывает Образ Божией Матери), чтобы возблагодарить за спасение.

В финале автор восхваляет отвагу и дерзновение Игоря и Всеволода, молодых князей. Славит всех, кто «за христиан полки поганых бил». Желает доброго здоровья князю и дружине его славной.

Читательский дневник по поэме «Слово о полку Игореве»

Сюжет

Князь Игорь вместе с братом Всеволодом идут бить к Дону половцев. Вначале они побеждают «поганых», берут пленниц и сокровища. Однако вскоре половцы, во главе с Гзаком и Кончаком, громят русичей у речки Каялы. Оба брата попадают в позорный плен.

Киевский князь Святослав опечален таким исходом похода. В своем «золотом слове» он критикует молодых князей, взявшихся в одиночку бороться с сильным противником. Затем призывает остальных князей оставить споры и раздоры, объединиться, защитить границы Руси.

Между тем, о судьбе мужа плачет его верная жена Ярославна. Мечтает она исцелить раны мужа, просит Днепр, чтоб укрыл князя от врага. Самому плененному князю Игорю не спится. Он ждет сигнала от Овлура-половца (чья мать – русская). Вместе они бегут на Русь.

Вся Русская земля приветствует молодого удалого князя. Сам же он идет поклониться Пирогощей Богородице в Киеве, в благодарность за свое избавление из плена. В финале Слова прославляется русское христианское воинство, князья, его возглавлявшие.

Отзыв

Слово учит любви к Родине, верности Богу, призывает к единству страны, защите ее от врагов. Хвалит храбрых князей и русских воинов, встающих на защиту страны от иноплеменников, язычников. Причина поражения Игоря – в разобщенности, соперничестве русских князей.

Самонадеянность, эгоизм, жажда славы и почестей, губят замыслы Игоря. Слово – напоминание князьям, правителям, что в их руках Русь, народ, они несут за них ответственность, должны помогать, сочувствовать, спешить на помощь друг другу. Тема природы как действующего лица всей истории. Тема надежды на великое будущее Русской земли.

«Слово о полку Игореве» (предположительно — 1185-1187)

Цитата: «Тяжко голове без плеч, беда телу без головы» (пер. Д. С. Лихачёва).

Сведения об авторе: Имя автора «Слова. » неизвестно и вряд ли когда-нибудь станет известно.

Литературный жанр: жанр «Слова о полку Игореве» определить сложно. Даже автор называет своё произведение по-разному: иногда «слово», иногда «песнь».

Однако вполне определённо можно сказать, что «Слово о полку Игореве» включает черты целого ряда традиционных жанров. Из числа эпических жанров, представленных в «Слове. », можно назвать и героическую песнь, и воинскую повесть, и прозаическое рассуждение (авторские отступления). Лирическое начало представлено в «Слове.» плачем Ярославны и прославлением князей.

Жанровые особенности: «Слово о полку Игореве» не имеет жанровых аналогов.

Время и место действия: поход Новгород-Северского князя Игоря на половцев (1185 год), его поражение, плен и побег на Родину.

История создания

В 1187 г. было написано «Слово о полку Игореве» — шедевр древнерусской литературы. Писалось оно как актуальная история современности: автор обращался к тем читателям, для которых история Игорева похода была известным событием.

Значение произведения

«Слово о полку Игореве» — это одновременно и рассказ о событиях и последствиях похода князя Игоря, и эмоциональная оценка этих событий. Для нас особую ценность представляет патриотический мотив «Слова». Автор говорит о необходимости централизации власти для скрепления единства русской земли.

Действующие лица

Образ Русской земли. Патриотизм автора позволил сделать неперсонифицированный образ Руси главным персонажем «Слова о полку Игореве». Картины природы не просто служат фоном для разворачивающихся событий: ветер, солнце, тучи принимают в этих событиях непосредственное участие. Так, солнечное затмение словно желает остановить князя Игоря и не пустить его в опасный поход. А когда пленённый князь решается на бегство, река Донец укутывает его тёплым туманом, обеспечивает князю зелёную постель на своих берегах.

Князь Игорь. Храбрый воин, возглавивший поход на половцев, не был всё же достаточно предусмотрительным. Заботясь о благе русской земли, князь недооценил возможности врага и потерпел поражение.

Всеволод, брат князя Игоря. Отважный и мужественный воин, патриот.

Ярославна, жена князя Игоря. Настоящая русская женщина — жена и мать, горячо любящая свою Родину. Переживает поражение в походе как личное горе. Тоскуя по мужу, обращается в своём плаче к природе — той самой природе, которая поможет её мужу бежать из плена.

Святослав, киевский князь, отец Игоря. Мудрый и справедливый персонаж. Произносит своё «золотое слово», чтобы уберечь князей от бездумных действий и излишней гордыни, чтобы объединить их силы и укрепить авторитет и мощь земли русской.

Краткое содержание

Начинается авторским вступлением, в котором упоминается древний певец боевой славы Боян. Автор выражает уважение к нему, но обозначает желание рассказать историю о походе князя Игоря просто.

Князь Игорь отправился в поход на половцев. Солнечное затмение — плохой знак, но князь всё же не отступает от своего намерения. Тем более что первый бой завершился удачно. Однако на следующий день подошли основные силы половцев под предводительством ханов Гзака и Кончака. Храбро бились русские воины, два дня держались, но на третий день князь Игорь был пленён, а русские войска — разбиты.

А князю Святославу снится тревожный сон: накрывают его чёрным покрывалом, черпают синее вино, смешанное со слезами, сыплют жемчуг на грудь. На следующий день князь узнаёт о поражении Игоря.

И тогда князь Святослав произносит «Золотое слово»: упрекает Игоря и Всеволода в том, что они о Руси не думали, а себе славы желали; призывает всех князей русских помочь, отомстить за раны Игоревы, забыть о вражде и вспомнить, что они все — потомки Ярослава Мудрого и Всеслава Полоцкого.

Композиция «Слова о полку Игореве»

В Путивле Ярославна, жена князя Игоря, плачет и призывает природу вернуть ей мужа.

Пленённый князь Игорь размышляет о бегстве. Ему помогает половчанин Овлур (подаёт сигнал), да и вся природа на его стороне.

За князем Игорем гонятся Гзак и Кончак. Но природа на стороне князя, и он успешно достигает земли Русской.

«Слово о полку Игореве» завершается величанием князей.

Главная мысль. Призыв русских князей к единству в тот момент, когда Русь была разделена.

Важное и интересное

Спустя более, чем 600 лет после создания «Слова о полку Игореве» граф Алексей Мусин-Пушкин, известный коллекционер древностей, совершил удачную покупку — приобрёл у бывшего архимандрита Спасо-Ярославского монастыря рукописную (как мы помним, книгопечатание ещё не было изобретено) книгу под названием «Хронограф». В этой книге граф и обнаружил текст «Слова о полку Игореве».

В 1797 г. в немецком журнале появилась статья неизвестного автора (по всей видимости, Н. М. Карамзина), в которой древнерусская литературная находка упоминалась и сравнивалась с поэмами Оссиана, легендарного кельтского поэта. Эта статья стала предисловием к первому изданию «Слова о полку Игореве» (1800).

Оригинал списка (рукописной копии) «Слова о полку Игореве» сгорел во время московского пожара 1812 г.

«Слово о полку Игореве» повлияло на многие произведения последующей русской культуры. Отголоски «Слова. » мы находим в «Руслане и Людмиле» А. С. Пушкина, «Тарасе Бульбе» Н. В. Гоголя. Нельзя не упомянуть также об опере А. П. Бородина «Князь Игорь» и картинах В. М. Васнецова на сюжет «Слова о полку Игореве»

Экранизации

«Сказание про Игорев поход» (СССР, 1972); «Слово о полку Игореве» (Россия, 2010).

Задания для подготовки к ЕГЭ и ОГЭ

Кто помог князю Игорю бежать из плена?

Ответ. Половчанин Овлур. Именно он подал сигнал князю о возможности побега.

Как была найдена рукопись «Слова о полку Игореве»?

Ответ. Рукопись обнаружил граф Алексей Мусин-Пушкин, известный коллекционер древностей. Она хранилась в Спасо-Преображенском монастыре в Ярославле. К сожалению, оригинал рукописи утрачен во время московского пожара в 1812 году.

Назовите персонажа «Слова о полку Игореве», который произносит «Золотое слово».

Горин Павел/ автор статьи

Павел Горин — психолог и автор популярных статей о внутреннем мире человека. Он работает с темами самооценки, отношений и личного роста. Его экспертность основана на практическом консультировании и современных психологических подходах.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
psihologiya-otnosheniy.ru
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: