История слов — завсегдатай
Акад. А. И. Соболевский в своей заметке «К истории русского языка» писал: «Мы имеем некоторое число существительных в форме прилагательных и с склонением прилагательных: великор. провожатый, позыватый, вожатый, белор. ораты пахарь. Они нам известны с XVI — XVII веков, когда провожатый уже часто встречается в московских грамотах».
А. И. Соболевский указывал на то, что это— потомство древних существительных на -ай. «Срв. ц.-сл. возатай возница (употребляемое Гнедичем), глашатай, съглѧдатай, ходатай, ратай и т. п., др.-русск. слугатай (письмо Ио. Грозного к Курбскому).
Современный русский язык сохранил несколько таких существительных с древним окончанием и склонением: ратай, оратай, завсегдатай, содержатай, не принадлежащих совсем или по преимуществу литературному языку» (РФВ, 1905, № 1—2, т. 53, с. 10).
Но в этом общем морфологическом анализе русских именных образований на —атай недостаточно дифференцированы разные исторические пласты лексики и разные модели словообразования. Ходатай, соглядатай, глашатай (ср. древнерусск. водатай) и т. п. — старославянизмы. По их типу были сформированы в русском литературном языке XVI — XVII вв. несколько семантически близких слов: позыватай (ср. глашатай), вожатай, провожатай, праздношатай (ср. водатай, ходатай) и нек. др.; ср. содержатай. Несколько обособленно стоят севернорусские слова — ратай, оратай. И из всех этих отглагольных образований резко выделяется своей наречно-местоименной основой слово завсегдатай.
Слово завсегдатай представляет собой разговорное новообразование середины XIX в. Оно и теперь имеет яркую ироническую окраску. Этот экспрессивный тон создается сочетанием простонародного наречия завсегда, некогда употребительного в простом литературном слоге, с мертвым книжным суффиксом -атай. Ср. у П. А. Вяземского: «Дмитриев беспощадный подглядатай (почему не вывести этого слова из соглядатай?) и ловец всего смешного» (Вяземский 1883, 8, с. 174).
Ясно, что слово завсегдатай образовано тогда, когда наречие завсегда еще имело все права литературности. В словаре 1847 г. (2, с. 9) слова завсегда и завсегдашний еще признаются общелитературными. Ср. у Ломоносова: «Которой завсегда журчит. » (Ломоносов 1891, 1, с. 12). У Пушкина:
. Товарищ завсегда, везде,
Готов нам оказать услугу.
У Крылова в басне «Щука и кот»:
Да и примечено стократ,
Что кто за ремесло чужое браться любит,
Тот завсегда других упрямей и вздорней.
У Гнедича в «Илиаде»:
Он завсегда милосердо молящего милует мужа.
По-видимому, завсегда окончательно выпадает из нормы литературного языка лишь в половине XIX в. Ср., однако, у Тургенева в «Нови»: «. проговорил Соломин с своей завсегдашней улыбкой. ».
Вероятно, около середины XIX в. — не ранее 30—40-х годов возникло и слово завсегдатай. Оно образовано под влиянием народного завсегдатель. Даль в свой «Толковый словарь» вносит лишь слово завсегдатель в шуточном употреблении вместо заседатель. Даль ссылается на «Мертвые души» Гоголя: «Гоголь назвал Петрушку кабацким завсегдателем». Ср. в «Мертвых душах» Гоголя: «. в этом заведенье (кабаке. — В. В.) видели их (Петрушку и буфетчика Григория. — В. В.) все часы дня. Там стали они свои други или то, что называют в народе — кабацкие завсегдатели».
Ср. позднее у С. В. Максимова: «Это какой-нибудь прощалыга, забубенный забулдыга, по выражению простого народа, — кабацкий завсегдатель, попрошайка. » (Лесная глушь). У Б. М. Марковича: «Под портретом, у Царской ложи, восседала аристократия маскарадных завсегдателей» (Две маски).
Таким образом, слово завсегдатель возникло как каламбурное народно-этимологическое видоизменение официального термина заседатель. Попавши в литературный язык, слово завсегдатель подверглось деформации на книжный лад и превратилось в слово завсегдатай.
В 50—70-х годах слово завсегдатай было уже в широком употреблении. Например, у Никитенко в «Дневнике»: «Так как сегодня пятница, то меня, по обыкновению, посетили некоторые из пятничных завсегдатаев». У Тургенева: «Ты проведешь этот вечер с П. В. Анненковым, который у меня завсегдатаем» (письмо).
В. В. Крестовский в «Петербургских трущобах» пользуется словом завсегдатай в диалоге: «. приходи на Разъезжую улицу, спроси там заведение «Ерши», а в «Ершах» Юзича — там тебе и покажут. Я, брат, там завсегдатаем». Слово завсегдатай выделено курсивом, и к нему сделано примечание: «Завсегдатай — постоянный, обычный посетитель, habitué» (Крестовский 1899, 1, с. 20).
Очевидно, в литературном языке 60-х годов слово завсегдатай еще ощущалось как неологизм. Ср. у Салтыкова-Щедрина: «Я побежал в кафе́, при котором он состоял в качестве завсегдатая. » («За рубежом»).
В Воспоминаниях А. Д. Галахова «Литературная кофейня в Москве в 1830—1840 гг.» (Русск. старина, 1886, апрель): «[Ленский]: он был, как говорится теперь, ”завсегдатаем“ в кофейной, нередко с утра оставаясь там до начала спектакля, а иногда и до поздней ночи, если в спектакле не участвовал». Ср. у А. Ф. Кони в «Судебных речах»: «Те сведения, которые мы получили здесь о покойном, представляют его охотником выпить, человеком, которого народ метко называет кабачным завсегдатаем».
Опубликовано в Ученых записках МГПИ им. Ленина (т. 56. М., 1948. Кафедра русск. яз., вып. 2). Вместе со статьями «В сорочке родился (родилась)», «Двурушник. Двурушничество», «Отчитать — отчитывать», «Себялюбие, себялюбивый» статья «Завсегдатай» составляет часть публикации под общим названием «Из истории русской литературной лексики».
Сохранилась авторская рукопись(6 листков разного формата, пронумерованных автором).
Здесь публикуется по печатному тексту, сверенному с рукописью.— Е.X.
ЗАВСЕГДАТАЙ
завсегдатай постоянный посетитель, частый гость, шалманщик Словарь русских синонимов. завсегдатай постоянный посетитель, частый гость Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011. завсегдатай сущ., кол-во синонимов: 4 • битард (3) • постоянный посетитель (2) • частый гость (3) • шалманщик (1) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: постоянный посетитель, частый гость, шалманщик
Акад. А. И. Соболевский в своей заметке «К истории русского языка» писал: «Мы имеем некоторое число существительных в форме прилагательных и с склонением прилагательных: великор. провожатый, позыватый, вожатый, белор. ораты пахарь. Они нам известны с XVI — XVII веков, когда провожатый уже часто встречается в московских грамотах».
А. И. Соболевский указывал на то, что это— потомство древних существительных на -ай. «Срв. ц.-сл. возатай возница (употребляемое Гнедичем), глашатай, съглѧдатай, ходатай, ратай и т. п., др.-русск. слугатай (письмо Ио. Грозного к Курбскому).
Современный русский язык сохранил несколько таких существительных с древним окончанием и склонением: ратай, оратай, завсегдатай, содержатай, не принадлежащих совсем или по преимуществу литературному языку» (РФВ, 1905, № 1—2, т. 53, с. 10).
Но в этом общем морфологическом анализе русских именных образований на —атай недостаточно дифференцированы разные исторические пласты лексики и разные модели словообразования. Ходатай, соглядатай, глашатай (ср. древнерусск. водатай) и т. п. — старославянизмы. По их типу были сформированы в русском литературном языке XVI — XVII вв. несколько семантически близких слов: позыватай (ср. глашатай), вожатай, провожатай, праздношатай (ср. водатай, ходатай) и нек. др.; ср. содержатай. Несколько обособленно стоят севернорусские слова — ратай, оратай.И из всех этих отглагольных образований резко выделяется своей наречно-местоименной основой слово завсегдатай.
Слово завсегдатай представляет собой разговорное новообразование середины XIX в. Оно и теперь имеет яркую ироническую окраску. Этот экспрессивный тон создается сочетанием простонародного наречия завсегда, некогда употребительного в простом литературном слоге, с мертвым книжным суффиксом -атай. Ср. у П. А. Вяземского: «Дмитриев беспощадный подглядатай (почему не вывести этого слова из соглядатай?) и ловец всего смешного» (Вяземский 1883, 8, с. 174).
Ясно, что слово завсегдатай образовано тогда, когда наречие завсегда еще имело все права литературности. В словаре 1847 г. (2, с. 9) слова завсегда и завсегдашний еще признаются общелитературными. Ср. у Ломоносова: «Которой завсегда журчит. » (Ломоносов 1891, 1, с. 12). У Пушкина:
. Товарищ завсегда, везде,
Готов нам оказать услугу.
У Крылова в басне «Щука и кот»:
Да и примечено стократ,
Что кто за ремесло чужое браться любит,
Тот завсегда других упрямей и вздорней.
У Гнедича в «Илиаде»:
Он завсегда милосердо молящего милует мужа.
По-видимому, завсегда окончательно выпадает из нормы литературного языка лишь в половине XIX в. Ср., однако, у Тургенева в «Нови»: «. проговорил Соломин с своей завсегдашней улыбкой. ».
Вероятно, около середины XIX в. — не ранее 30—40-х годов возникло и слово завсегдатай. Оно образовано под влиянием народного завсегдатель. Даль в свой «Толковый словарь» вносит лишь слово завсегдатель в шуточном употреблении вместо заседатель. Даль ссылается на «Мертвые души» Гоголя: «Гоголь назвал Петрушку кабацким завсегдателем». Ср. в «Мертвых душах» Гоголя: «. в этом заведенье (кабаке. — В. В.) видели их (Петрушку и буфетчика Григория. — В. В.) все часы дня. Там стали они свои други или то, что называют в народе — кабацкие завсегдатели».
Ср. позднее у С. В. Максимова: «Это какой-нибудь прощалыга, забубенный забулдыга, по выражению простого народа, — кабацкий завсегдатель, попрошайка. » (Лесная глушь). У Б. М. Марковича: «Под портретом, у Царской ложи, восседала аристократия маскарадных завсегдателей» (Две маски).
Таким образом, слово завсегдатель возникло как каламбурное народно-этимологическое видоизменение официального термина заседатель. Попавши в литературный язык, слово завсегдатель подверглось деформации на книжный лад и превратилось в слово завсегдатай.
В 50—70-х годах слово завсегдатай было уже в широком употреблении. Например, у Никитенко в «Дневнике»: «Так как сегодня пятница, то меня, по обыкновению, посетили некоторые из пятничных завсегдатаев». У Тургенева: «Ты проведешь этот вечер с П. В. Анненковым, который у меня завсегдатаем» (письмо).
В. В. Крестовский в «Петербургских трущобах» пользуется словом завсегдатай в диалоге: «. приходи на Разъезжую улицу, спроси там заведение «Ерши», а в «Ершах» Юзича — там тебе и покажут. Я, брат, там завсегдатаем». Слово завсегдатай выделено курсивом, и к нему сделано примечание: «Завсегдатай — постоянный, обычный посетитель, habitué» (Крестовский 1899, 1, с. 20).
Очевидно, в литературном языке 60-х годов слово завсегдатай еще ощущалось как неологизм. Ср. у Салтыкова-Щедрина: «Я побежал в кафе́, при котором он состоял в качестве завсегдатая. » («За рубежом»).
В Воспоминаниях А. Д. Галахова «Литературная кофейня в Москве в 1830—1840 гг.» (Русск. старина, 1886, апрель): «[Ленский]: он был, как говорится теперь, ”завсегдатаем“ в кофейной, нередко с утра оставаясь там до начала спектакля, а иногда и до поздней ночи, если в спектакле не участвовал». Ср. у А. Ф. Кони в «Судебных речах»: «Те сведения, которые мы получили здесь о покойном, представляют его охотником выпить, человеком, которого народ метко называет кабачным завсегдатаем».
Опубликовано в Ученых записках МГПИ им. Ленина (т. 56. М., 1948. Кафедра русск. яз., вып. 2). Вместе со статьями «В сорочке родился (родилась)», «Двурушник. Двурушничество», «Отчитать — отчитывать», «Себялюбие, себялюбивый» статья «Завсегдатай» составляет часть публикации под общим названием «Из истории русской литературной лексики».
Сохранилась авторская рукопись(6 листков разного формата, пронумерованных автором).
Здесь публикуется по печатному тексту, сверенному с рукописью.— Е.X.
Словари
Толковый словарь русского языка. Поиск по слову, типу, синониму, антониму и описанию. Словарь ударений.
Частый или постоянный посетитель.
ЗАВСЕГДА́ТАЙ, завсегдатая, муж. (разг.). Частый, постоянный, обычный посетитель. Это завсегдатай всех премьер. Завсегдатай ночных ресторанов и игорных домов.
ЗАВСЕГДА́ТАЙ, -я, муж. (разг.). Частый, постоянный посетитель. З. клуба. Театральный з.
ЗАВСЕГДА́ТАЙ, -я, м
Человек, являющийся постоянным или частым посетителем чего-л. (обычно каких-л. общественных заведений, театров и т.п.).
Спросите любого завсегдатая пляжей Санта-Моники, Зума-бич, Биг-Сур, Кармел — и вам ответят: ну, конечно, Джек был дискоболом, он получил в свое время золотую медаль… (В. Акс.).
ЗАВСЕГДА́ТАЙ -я; м. Частый, постоянный посетитель чего-л. З. ресторанов. Театральный з.
Обычный, постоянный посетитель чего-л.
Челкаш, подойдя к буфету, фамильярным тоном завсегдатая заказал бутылку водки, щей. М. Горький, Челкаш.
И на Монмартре Аполлон —
Абориген и завсегда́тай,
Жив «Современный Вавилон»,
Чуть не разрушенный когда-то…
Игорь Северянин, Первое письмо
Я — лишь сейчас, в сей миг, а он —
всегда: пространства завсегда́тай,
подошвами худых сандалий
осуществляет ход времен
вдоль вечности и косогора.
Б. А. Ахмадулина, Путник
«Узелок на память»:
в своем словаре В. И. Даль напоминает, что Гоголь назвал Петрушку кабацким завсегдателем. Завсегда́тель и завсегда́тай — ударение падает на один и тот же слог!
завсегда́тай (неправильно завсегдата́й).
завсегда́тай, завсегда́таи, завсегда́тая, завсегда́таев, завсегда́таю, завсегда́таям, завсегда́таем, завсегда́таями, завсегда́тае, завсегда́таях
сущ., кол-во синонимов: 4
постоянный посетитель, частый гость
постоянный посетитель, частый гость, шалманщик
Искон. Суф. производное (ср. глашатай, вожатый, см.) от завсегда, преф. образования от всегда.
Акад. А. И. Соболевский в своей заметке «К истории русского языка» писал: «Мы имеем некоторое число существительных в форме прилагательных и с склонением прилагательных: великор. провожатый, позыватый, вожатый, белор. ораты пахарь. Они нам известны с XVI — XVII веков, когда провожатый уже часто встречается в московских грамотах».
А. И. Соболевский указывал на то, что это- потомство древних существительных на -ай. «Срв. ц.-сл. возатай возница (употребляемое Гнедичем), глашатай, съглѧдатай, ходатай, ратай и т. п., др.-русск. слугатай (письмо Ио. Грозного к Курбскому).
Современный русский язык сохранил несколько таких существительных с древним окончанием и склонением: ратай, оратай, завсегдатай, содержатай, не принадлежащих совсем или по преимуществу литературному языку» (РФВ, 1905, № 1-2, т. 53, с. 10).
Но в этом общем морфологическом анализе русских именных образований на -атай недостаточно дифференцированы разные исторические пласты лексики и разные модели словообразования. Ходатай, соглядатай, глашатай (ср. древнерусск. водатай) и т. п. — старославянизмы. По их типу были сформированы в русском литературном языке XVI — XVII вв. несколько семантически близких слов: позыватай (ср. глашатай), вожатай, провожатай, праздношатай (ср. водатай, ходатай) и нек. др.; ср. содержатай. Несколько обособленно стоят севернорусские слова — ратай, оратай. И из всех этих отглагольных образований резко выделяется своей наречно-местоименной основой слово завсегдатай.
Слово завсегдатай представляет собой разговорное новообразование середины XIX в. Оно и теперь имеет яркую ироническую окраску. Этот экспрессивный тон создается сочетанием простонародного наречия завсегда, некогда употребительного в простом литературном слоге, с мертвым книжным суффиксом -атай. Ср. у П. А. Вяземского: «Дмитриев беспощадный подглядатай (почему не вывести этого слова из соглядатай?) и ловец всего смешного» (Вяземский 1883, 8, с. 174).
Ясно, что слово завсегдатай образовано тогда, когда наречие завсегда еще имело все права литературности. В словаре 1847 г. (2, с. 9) слова завсегда и завсегдашний еще признаются общелитературными. Ср. у Ломоносова: «Которой завсегда журчит. » (Ломоносов 1891, 1, с. 12). У Пушкина:
. Товарищ завсегда, везде,
Готов нам оказать услугу.
(Евгений Онегин, 4)
У Крылова в басне «Щука и кот»:
Да и примечено стократ,
Что кто за ремесло чужое браться любит,
Тот завсегда других упрямей и вздорней.
У Гнедича в «Илиаде»:
Он завсегда милосердо молящего милует мужа.
По-видимому, завсегда окончательно выпадает из нормы литературного языка лишь в половине XIX в. Ср., однако, у Тургенева в «Нови»: «. проговорил Соломин с своей завсегдашней улыбкой. ».
Вероятно, около середины XIX в. — не ранее 30-40-х годов возникло и слово завсегдатай. Оно образовано под влиянием народного завсегдатель. Даль в свой «Толковый словарь» вносит лишь слово завсегдатель в шуточном употреблении вместо заседатель. Даль ссылается на «Мертвые души» Гоголя: «Гоголь назвал Петрушку кабацким завсегдателем». Ср. в «Мертвых душах» Гоголя: «. в этом заведенье (кабаке. — В. В.) видели их (Петрушку и буфетчика Григория. — В. В.) все часы дня. Там стали они свои други или то, что называют в народе — кабацкие завсегдатели».
Ср. позднее у С. В. Максимова: «Это какой-нибудь прощалыга, забубенный забулдыга, по выражению простого народа, — кабацкий завсегдатель, попрошайка. » (Лесная глушь). У Б. М. Марковича: «Под портретом, у Царской ложи, восседала аристократия маскарадных завсегдателей» (Две маски).
Таким образом, слово завсегдатель возникло как каламбурное народно-этимологическое видоизменение официального термина заседатель. Попавши в литературный язык, слово завсегдатель подверглось деформации на книжный лад и превратилось в слово завсегдатай.
В 50-70-х годах слово завсегдатай было уже в широком употреблении. Например, у Никитенко в «Дневнике»: «Так как сегодня пятница, то меня, по обыкновению, посетили некоторые из пятничных завсегдатаев». У Тургенева: «Ты проведешь этот вечер с П. В. Анненковым, который у меня завсегдатаем» (письмо).
В. В. Крестовский в «Петербургских трущобах» пользуется словом завсегдатай в диалоге: «. приходи на Разъезжую улицу, спроси там заведение «Ерши», а в «Ершах» Юзича — там тебе и покажут. Я, брат, там завсегдатаем». Слово завсегдатай выделено курсивом, и к нему сделано примечание: «Завсегдатай — постоянный, обычный посетитель, habitué» (Крестовский 1899, 1, с. 20).
Очевидно, в литературном языке 60-х годов слово завсегдатай еще ощущалось как неологизм. Ср. у Салтыкова-Щедрина: «Я побежал в кафе́, при котором он состоял в качестве завсегдатая. » («За рубежом»).
В Воспоминаниях А. Д. Галахова «Литературная кофейня в Москве в 1830-1840 гг.» (Русск. старина, 1886, апрель): «[Ленский]: он был, как говорится теперь, «завсегдатаем» в кофейной, нередко с утра оставаясь там до начала спектакля, а иногда и до поздней ночи, если в спектакле не участвовал». Ср. у А. Ф. Кони в «Судебных речах»: «Те сведения, которые мы получили здесь о покойном, представляют его охотником выпить, человеком, которого народ метко называет кабачным завсегдатаем».
Опубликовано в Ученых записках МГПИ им. Ленина (т. 56. М., 1948. Кафедра русск. яз., вып. 2). Вместе со статьями «В сорочке родился (родилась)», «Двурушник. Двурушничество», «Отчитать — отчитывать», «Себялюбие, себялюбивый» статья «Завсегдатай» составляет часть публикации под общим названием «Из истории русской литературной лексики».
Сохранилась авторская рукопись(6 листков разного формата, пронумерованных автором).
«Завсегдатай»: это вообще кто такой?
Определение слова «завсегдатай» с точки зрения нейронной сети
После того, как я узнала значение слова «завсегдатай» в соответствующем словаре, я обратилась за другими определениями. И нашла я их у знакомого Искусственного Интеллекта.
И вот что думает по этому поводу Нейронная сеть. Хотя думать она не умеет, но зато фразы излагает вполне по-человечески. Хотя смешно.
Что такое завсегдатай? Кто-то, кто приходит сюда каждый вечер, как в бар со своими напитками.
Кто-то, кого я вижу до того, как он пришел.
……..
Что такое завсегдатай? Когда я спросил это у своего друга, он ответил: «Это человек, который пьет из чашки другого человека».
После небольшой паузы он продолжил: «Я из этой чашки не пью».
Он знал, что я имею в виду.
Это был момент истины.
Я узнал, как выглядит жизнь моего друга.
Он не был похож на завсегдатая.
Его жизнь не была похожа на жизнь завсегдатая.
……….
— Это человек, который заходит к вам в гости, потом выходит, а потом снова заходит.
И так каждый день.
………
Что такое завсегдатай? Человек, который ходит в один и тот же ресторан, покупает одну и ту же еду.
………
Что такое завсегдатай? Это тот, кто оставляет после себя пустые бутылки, окурки и мусор.
Что такое никогда не видел?
Никогда не видел человека, который бы не знал, что такое завсегдатай.
………
Что такое завсегдатай? Это человек, который ни разу не был на футболе.
Теперь я знаю, что это — человек, который не был ни на одном гей-параде.
В конце концов, футбол и гей-парад — одно и то же.
………
Что такое завсегдатай? Это когда ты садишься за столик, тебе приносят меню, и официант спрашивает тебя: «Вам как обычно?»
А вот что было в меню сегодня: филе миньон с черным соусом, стейк из цыпленка с соусом тартар и стейк из говядины со спаржей в качестве гарнира.
Я немного подумал и решил уточнить: » А стейк из зайца к мясу миньон сегодня в меню есть?» Оказалось, что нет.
Не пропадать же хорошему мясу!
………..
Что такое завсегдатай? Человек, который всегда приходит на одно и то же место.
Завсегдатай, значит.
Она была завсегдатаем.
Я помню, как я в первый раз пришел домой с работы, а она прыгает на диван, в то время как у меня ноги еще не дошли до кухни, чтобы налить себе ужин.
Обычно я ухожу из дома в 19:00, но в тот раз задержался на работе, так что пришёл домой в 20:00, чтобы накормить кошку (которую все зовут Пуговка).
……….
Что такое завсегдатай? Это человек, который приходит в ресторан и сразу идет в туалет.
А почему?
Потому что ему больше нечего делать!
………
Что такое завсегдатай? Это человек, который приходит в ресторан, оплачивает счёт и выходит.
На следующий день всё повторяется.
И через день тоже. И через неделю тоже…
Когда это «снова» заканчивается, его просят остаться и пообедать ещё раз.
Он снова оплачивает счёт, и на выходе его вновь просят остаться.
Tем временем, в ресторане заканчиваются столики…
В конце концов, его перестают даже спрашивать об этом.
Теперь он просто сидит за столом, пока не уйдёт…
………
Что такое завсегдатай? Это человек, который приходит в одно и то же время из года в год.
Завсегдатаи — это те, кто даже знает, когда у меня день рождения.
Я их всех знаю по именам.
Все они сидят в очереди как раз за два года до меня.
Это их среда обитания.
Они приходят каждый год, смотрят какое-то шоу, и я сижу рядом с ними.
Но я все равно чувствую себя особенным.
Ты просто не можешь привыкнуть к этому.
………
Что такое завсегдатай? Это человек, который приходит туда, куда его не звали.
………
Что такое завсегдатай? Это человек, который приходит на работу два раза в неделю, а потом уходит в неизвестном направлении.
Так вот, это моя жена.
Каждый день приходит с работы и уходит в неизвестном.
То есть, не совсем в неизвестном, но в таком месте, куда я никогда не хожу!
Когда меня спрашивают, как у меня дела, я чувствую себя завсегдатаем.
………
Что такое завсегдатай? Человек, который уже два раза побывал в больнице.
Первый раз — по поводу гриппа, второй раз — потому что сломал ногу и ее зашивали.
Вот я и стал завсегдатаем.
После того как я зашил ногу, врачи решили, что я больше не смогу ходить.
Тогда они стали думать, что со мной делать.
Я был их единственной надеждой, и они решили меня отпустить.
И я сбежал.
С тех пор меня больше не поймали.
……….
Что такое завсегдатай? Всегда приходит в одно и то же время.
Что такое завсегдатай?
Всегда приходит в одно место.
Я уже привык к посетителям, которые заходят примерно в одно время, но я никогда не знаю, кто из них завсегдатай.
А что такое завсегдатай завсегдатая? Один из всех посетителей, кто приходит вовремя.
Однажды я пришел на встречу посетителей пораньше, чтобы встретить там завсегдатая завсегдатая, которого я знал.
Но его там не оказалось.
………..
Что такое завсегдатай? Это человек, который пришел, ушел, потом вернулся.
Однажды так случилось, что я не заходил в ванную неделю.
Когда я открыл дверь, меня чуть не вырвало: там стояло огромное, никогда мною не виданное количество баночек и флакончиков с непонятным содержимым.
Я подумал, что сошел с ума.
Мне даже пришлось звонить другу, чтобы спросить, что это.
Он сказал мне, что у нас в доме появился новый жилец.
Вот так я и стал завсегдатаем.
………
Что такое завсегдатай? – тот, кто бывает у вас дома чаще, чем супруг.
А вам какое определение понравилось больше всего: словарное или ИИшное?
Значение слова «завсегдатай»
завсегд а тай, завсегдатая, муж. (разг.). Частый, постоянный, обычный посетитель. Это завсегдатай всех премьер. Завсегдатай ночных ресторанов и игорных домов.
Смотрите также:
Синтаксический разбор «Мне потребуется вечность, чтобы всё объяснить.»
Морфологический разбор слова «завсегдатай»
Фонетический разбор слова «завсегдатай»
Значение слова «завсегдатай»
Синонимы «завсегдатай»
Разбор по составу слова «завсегдатай»
Карточка «завсегдатай»
Предложения со словом «завсегдатай»
В читальном зале научной библиотеки каждый завсегдатай привязывался к одному и тому же месту, и Алёша больше месяца придвигался к ней, сидящей у окна, всякими хитроумными способами отодвигая всех, кто оказывался на пути.
Словари русского языка
Лексическое значение: определение
Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.
Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое
Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:
- Толковые Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
- Энциклопедические В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
- Отраслевые Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
- Этимологические и заимствований Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон. Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
- Глоссарии устаревшей лексики Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз. Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
- Переводческие, иностранные Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
- Фразеологический сборник Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике. Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
- Определение неологизмов Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление. Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
- Прочие 177+ Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.
Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям
Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.
Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!
Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.
«ЗавсегдатАй» или «завсегдАтай»? 9 слов с ударениями, в которых сложно не ошибиться
«Это наш завсегдатай: обычно он берёт киноа с овощами и латте». А теперь внимание, вопрос: как вы прочитали слова «завсегдатай», «киноа» и «латте»? С ударением в «латте» мы с вами уже разбирались, а про остальные слова (а также «корысть», «полиэстер», «перипетии» и другие) расскажем в этом выпуске.

Правильно: Не корЫсти ради
Не корысти ради, а пользы для — сразу скажем, что ударение в слове «корысть» падает на второй слог: «корЫсть». Сомневающихся в этом вопросе немало: «Яндекс» выдает 5 тысяч показов в месяц по запросу «корысть ударение». Возможно, многих ввёл в заблуждение отец Фёдор в «12 стульях» Леонида Гайдая со своей коронной фразой «не кОрысти ради, а токмо волею пославшей мя супруги». Но пусть ударение на первый слог в этом слове останется художественной деталью или особенностью речи персонажа. Ещё раз: правильно говорить «корЫсть» и только так.

Правильно: ЗавсегдАтай кофейни
Если работник кофейни улыбается вам, увидев вас издалека, а потом спрашивает: «Вам как обычно?» — скорее всего, вы и есть тот самый завсегдатай. Если коротко — это частый, постоянный посетитель чего-либо. Запомнить верное ударение в слове на самом деле легко: оно образовано от наречия «завсегдА» (которое, в свою очередь, образовано от знакомого всем «всегда») — а в его произношении ошибиться уже сложно. И пусть в кофейне вас скорее назовут любимым покупателем или постоянным клиентом — существительное «завсегдатай» активно используют и в устной, и в письменной речи. Так что мотаем на ус!

Правильно: КинОа с овощами
Ну и пока не отошли далеко от кофейни, разберём название блюда, которое часто можно встретить там в меню. Поклонники правильного питания в произношении слова ошибки, скорее всего, не сделают, а вот все остальные легко могут.
Киноа — зерновая культура родом из Южной Америки. Крупа считается очень полезной — её подают не только в качестве гарнира, но и готовят из неё хлеб и макароны, а ещё добавляют в салаты и в десерты! Если в следующий раз соберетесь заказать что-нибудь с этим ингредиентом, постарайтесь произносить слово правильно: «кинОа». Кстати, в орфографическом словаре равноправным вариантом считается и слово «квинОа». И да, как и многие недавно заимствованные существительные, слово не склоняется.

Правильно: Все руки в шелковИце
Вам кажется, что уже запахло летом? Тогда вы наверняка живёте или выросли где-то на юге и точно ели шелковицу прямо с деревьев. Шелковица — то же самое, что и тутовник: дерево с небольшими белыми или чёрными сладкими плодами. Ягоды едят просто так или готовят из них варенье, сироп, компот и даже крепкие напитки — например, тутовую водку, или, как ещё ее называют, тутовку. Произносятся, кстати, эти слова с ударением на первый слог: «тУтовая», «тУтовка». А вот «тутовник» словари разрешают произносить по-разному: «тУтовник» и «тутОвник». Чего не скажешь о «шелковице» — правильно говорить «шелковИца» и только так.

Правильно: Футболка из полиЭстера
Если у вас есть привычка смотреть на этикетки перед покупкой одежды (или хотя бы перед стиркой!), вы наверняка сотни раз произносили это слово по крайней мере в голове. И вот интересно как: «полиЭстер» или «полиэстЕр»?
Не будем вас томить: словари тут единогласно фиксируют ударение на третьем слоге, «полиЭстер». Сохраняется ударение и в прилагательном: «полиЭстеровая ткань». Обратите внимание: хотя в слове произносятся две «Э», пишется только одна.

Правильно: ПолиграфИя
Правильно: ПолигрАфия
В последние годы в моду снова вошла не только печать фотографий и целых фотоальбомов, но и журналов, открыток, буклетов и другой всевозможной бумажной продукции. А вот грамотность из моды и не выходила!
Предлагаем разобраться с ударением в слове «полиграфия»: тут словари немного расходятся во мнениях. Орфографический словарь Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН фиксирует варианты «полиграфИя» и «полигрАфия» как равноправные, а «Словарь русского словесного ударения» М. В. Зарвы правильным считает только ударение «полиграфИя». В общем, если вы не работаете на радио или телевидении, можете произносить слово по-разному. А вот в противном случае придётся следовать более строгой рекомендации (или договариваться с начальством!).

Правильно: ДисграфИя
Правильно: ДисгрАфия
В большинстве слов со второй частью «-графия» ударение всё-таки падает на «А”: «автобиогрАфия», «каллигрАфия», «этногрАфия» и так далее. Так что «полиграфия» вместе с «дисграфией» — одни из нескольких слов, в которых допускаются варианты произношения. Если вдруг не знаете, что такое дисграфия, — это трудности в освоении навыков письма, не связанные с интеллектом: от соединения греческой приставки с отрицанием dys и grapho — «пишу». Так, ребёнок может пропускать на письме буквы, слоги или целые слова, писать буквы зеркально или делать ещё какие-то «неожиданные» ошибки.

Правильно: ДислексИя
Этот термин — название ещё одного нарушения в обучении, теперь касающегося чтения: от той же самой приставки dys и греческого lexis — «речь». Небольшая справка: при дислексии у ребёнка могут быть трудности не только с чтением — он может путать «право» и «лево», времена года и дни недели или испытывать трудности с завязыванием шнурков. Специалисты говорят, что дислексия и дисграфия, как правило, ходят рука об руку. А словари — что, в отличие от «дисграфии», в «дислексии» допускается только один вариант ударения, на третий слог: «дислексИя».

Правильно: Не вдаваясь в перипетИи
Со сложными терминами на сегодня закончили. Но остались ещё перипетии! Как сообщает толковый словарь, это резкие изменения в судьбе героя — первоначально в драматическом произведении, а затем в романе. Ну а сегодня так называют внезапные перемены и в жизни.
Слово греческого происхождения: от peripeteia — «внезапная перемена, переворот». Как видите, написание слова в русском языке сохранилось: в единственном числе — «перипетия», никакой приставки «пере» в нём нет. С ударением тоже всё однозначно: словари фиксируют один вариант — «перипетИя», «перипетИи». Никто никого не перепевает!
ИСТОРИЯ СЛОВ
В. В. ВИНОГРАДОВ
Акад. А. И. Соболевский в своей заметке «К истории русского языка» писал: «Мы имеем некоторое число существительных в форме прилагательных и с склонением прилагательных: великор. провожатый , позыватый , вожатый , белор. ораты пахарь. Они нам известны с XVI — XVII веков, когда провожатый уже часто встречается в московских грамотах».
А. И. Соболевский указывал на то, что это — потомство древних существительных на -ай . «Срв. ц.-сл. возатай возница (употребляемое Гнедичем), глашатай , съгл # датай , ходатай , ратай и т. п., др.-русск. слугатай (письмо Ио. Грозного к Курбскому).
Современный русский язык сохранил несколько таких существительных с древним окончанием и склонением: ратай , оратай , завсегдатай , содержатай , не принадлежащих совсем или по преимуществу литературному языку» (РФВ, 1905, № 1—2, т. 53, с. 10).
Но в этом общем морфологическом анализе русских именных образований на — атай недостаточно дифференцированы разные исторические пласты лексики и разные модели словообразования. Ходатай , соглядатай , глашатай (ср. древнерусск. водатай ) и т. п. — старославянизмы. По их типу были сформированы в русском литературном языке XVI — XVII вв. несколько семантически близких слов: позыватай (ср. глашатай ), вожатай , провожатай , праздношатай (ср. водатай , ходатай ) и нек. др.; ср. содержатай . Несколько обособленно стоят севернорусские слова — ратай , оратай . И из всех этих отглагольных образований резко выделяется своей наречно-местоименной основой слово завсегдатай .
Слово завсегдатай представляет собой разговорное новообразование середины XIX в. Оно и теперь имеет яркую ироническую окраску. Этот экспрессивный тон создается сочетанием простонародного наречия завсегда , некогда употребительного в простом литературном слоге, с мертвым книжным суффиксом -атай . Ср. у П. А. Вяземского: «Дмитриев беспощадный подглядатай (почему не вывести этого слова из соглядатай ?) и ловец всего смешного» (Вяземский 1883, 8, с. 174).
Ясно, что слово завсегдатай образовано тогда, когда наречие завсегда еще имело все права литературности. В словаре 1847 г. (2, с. 9) слова завсегда и завсегдашний еще признаются общелитературными. Ср. у Ломоносова: «Которой завсегда журчит. » (Ломоносов 1891, 1, с. 12). У Пушкина:
. Товарищ завсегда , везде,
Готов нам оказать услугу.
(Евгений Онегин, 4)
У Крылова в басне «Щука и кот»:
Да и примечено стократ,
Что кто за ремесло чужое браться любит,
Тот завсегда других упрямей и вздорней.
У Гнедича в «Илиаде»:
Он завсегда милосердо молящего милует мужа.
По-видимому, завсегда окончательно выпадает из нормы литературного языка лишь в половине XIX в. Ср., однако, у Тургенева в «Нови»: «. проговорил Соломин с своей завсегдашней улыбкой. ».
Вероятно, около середины XIX в. — не ранее 30—40-х годов возникло и слово завсегдатай . Оно образовано под влиянием народного завсегдатель . Даль в свой «Толковый словарь» вносит лишь слово завсегдатель в шуточном употреблении вместо заседатель . Даль ссылается на «Мертвые души» Гоголя: «Гоголь назвал Петрушку кабацким завсегдателем ». Ср. в «Мертвых душах» Гоголя: «. в этом заведенье (кабаке. — В . В .) видели их (Петрушку и буфетчика Григория. — В . В .) все часы дня. Там стали они свои други или то, что называют в народе — кабацкие завсегдатели ».
Ср. позднее у С. В. Максимова: «Это какой-нибудь прощалыга, забубенный забулдыга, по выражению простого народа, — кабацкий завсегдатель , попрошайка. » (Лесная глушь). У Б. М. Марковича: «Под портретом, у Царской ложи, восседала аристократия маскарадных завсегдателей » (Две маски).
Таким образом, слово завсегдатель возникло как каламбурное народно-этимологическое видоизменение официального термина заседатель . Попавши в литературный язык, слово завсегдатель подверглось деформации на книжный лад и превратилось в слово завсегдатай .
В 50—70-х годах слово завсегдатай было уже в широком употреблении. Например, у Никитенко в «Дневнике»: «Так как сегодня пятница, то меня, по обыкновению, посетили некоторые из пятничных завсегдатаев ». У Тургенева: «Ты проведешь этот вечер с П. В. Анненковым, который у меня завсегдатаем » (письмо).
В. В. Крестовский в «Петербургских трущобах» пользуется словом завсегдатай в диалоге: «. приходи на Разъезжую улицу, спроси там заведение «Ерши», а в «Ершах» Юзича — там тебе и покажут. Я, брат, там завсегдатаем ». Слово завсегдатай выделено курсивом, и к нему сделано примечание: « Завсегдатай — постоянный, обычный посетитель, habitué» (Крестовский 1899, 1, с. 20).
Очевидно, в литературном языке 60-х годов слово завсегдатай еще ощущалось как неологизм. Ср. у Салтыкова-Щедрина: «Я побежал в каф е , при котором он состоял в качестве завсегдатая . » («За рубежом»).
В Воспоминаниях А. Д. Галахова «Литературная кофейня в Москве в 1830—1840 гг.» (Русск. старина, 1886, апрель): «[Ленский]: он был, как говорится теперь, ” завсегдатаем “ в кофейной, нередко с утра оставаясь там до начала спектакля, а иногда и до поздней ночи, если в спектакле не участвовал». Ср. у А. Ф. Кони в «Судебных речах»: «Те сведения, которые мы получили здесь о покойном, представляют его охотником выпить, человеком, которого народ метко называет кабачным завсегдатаем ».
Опубликовано в Ученых записках МГПИ им. Ленина (т. 56. М., 1948. Кафедра русск. яз., вып. 2). Вместе со статьями «В сорочке родился (родилась)», «Двурушник. Двурушничество», «Отчитать — отчитывать», «Себялюбие, себялюбивый» статья «Завсегдатай» составляет часть публикации под общим названием «Из истории русской литературной лексики».
Сохранилась авторская рукопись (6 листков разного формата, пронумерованных автором).






