Что такое забур в исламе

Забур

Для крохотного письма см. Древний южноаравийский сценарий . Чтобы узнать о книге Библии на иврите, см. Псалмы .

Забур (также Zaboor , арабский : الزبور , арабский множественный Zubur , арабский : زبر ), согласно исламу , священная книга Дауда ( Давида ), один из священных книг раскрывается Аллахом перед Кораном , наряду с другими такими как Таурат ( Тора ) Мусы ( Моисея ) и Инджил ( Евангелие ). Забур в переводе с арабского означает псалмы.

Христианские монахи и аскеты доисламской Аравии могут быть связаны в доисламской арабской поэзии с текстами, называемыми забурс , которые в других контекстах могут относиться к документам из пальмовых листьев . [1] Некоторые истолковывают это как ссылку на псалтырь . [2] Среди многих христиан на Ближнем Востоке и в Южной Азии слово Забур ( урду : زبُور ( Nastaʿlīq ) , ज़बूर ( Деванагари ) ) используется для Книги Псалмов вБиблия .

СОДЕРЖАНИЕ

  • 1 Этимология
  • 2 Упоминания в Коране
  • 3 Связь с псалмами
  • 4 в хадисах
  • 5 Кетувим
  • 6 См. Также
  • 7 ссылки

Этимология [ править ]

Арабское слово забур означает «книга», «надпись» или «письмо». [3] В ранних источниках это может относиться к южноаравийскому письму на пальмовых листьях. [1]

Большая часть западных ученых рассматривает слово zabūr в значении «псалтырь» как соединение арабского zabūr , «письмо», с еврейским словом «псалом», mizmōr ( иврит : מִזְמוֹר ) или его арамейским эквивалентом mazmūrā ( сирийский : ܡܙܡܘܪܐ ). [1] Альтернативное, менее общепринятое происхождение названия забур в этом смысле состоит в том, что это искаженное еврейское слово zimrah ( иврит : זִמְר meaning ), означающее «песня, музыка» или sippūr (Иврит : סִפּוּר ), что означает «рассказ». [4]

Упоминание в Коране [ править ]

В Коране Забур упоминается по имени трижды. В самом Коране ничего конкретно о Забуре не говорится, за исключением того, что он был ниспослан Дауду, а в Забуре написано: «Мои слуги, праведники, наследуют землю». [5] [6]

Воистину, Мы открыли вам, [о Мухаммад], как Мы открыли Ною и пророкам после него. И мы открыли Аврааму, Измаилу, Исааку, Иакову, Потомкам, Иисусу, Иову, Ионе, Аарону и Соломону, а Давиду мы дали книгу [Псалмов].

И ваш Господь лучше всех знает всех, кто на небесах и на земле. И Мы сделали одних пророков превосходящими других [разными способами], и Давиду Мы дали книгу [Псалмов].

И Мы уже писали в книге [Псалмов] после [предыдущего] упоминания, что земля [Рай] унаследована Моими праведными рабами.

Связь с псалмами [ править ]

Не известно ни одной книги, написанной израильским царем Давидом , будь то археология или библейские свидетельства. Тем не менее, большинство псалмов, собранных в Книге Псалмов , приписываются Давиду, что позволяет предположить, что Коран может относиться к Псалмам. В Коране 21: 105 говорится, что в Забуре Давида есть цитата: «Земля унаследована моими праведными слугами». Это напоминает 29-й стих 37- го псалма, в котором говорится: «Праведники наследуют землю и будут жить на ней вовек» (как переведено в Библии в переводе короля Иакова ). [5]

Аренс поддерживает точку зрения, которую Аль-Анбия 105 цитирует из Псалмов (1930). [9] Он говорит, что стих в Коране гласит: «Мы написали в Забуре после напоминания о том, что Мои праведные слуги унаследуют землю». Он пришел к выводу, что этот стих представляет собой тесную и редкую лингвистическую параллель с еврейской Библией и, более конкретно, с 37-м псалом, приписываемым именно Давиду (см. Формулировку в стихах 9 , 11 , 29 ). [ необходима цитата ]

Многие мусульманские ученые [ кто? ] думают, что это также имеет отношение к Исходу 32:13, где говорится: «Вспомни Авраама, Исаака и Израиля, рабов твоих, к которым ты клянешься самим собой, и сказал им: умножу потомство твое, как звезды небо и всю эту землю, о которой Я сказал, Я дам твоему потомству, и они наследуют ее вовек ». [10]

В хадисах [ править ]

В одном хадисе, который Мухаммад аль-Бухари считает достоверным , говорится:

Передал Абу Хурайра : Пророк сказал: «Давиду было легко читать Забур (т.е. Псалмы). Он обычно приказывал оседлать своих ездовых животных и заканчивал чтение Забура до того, как они были оседланы. И он никогда не будет ешьте, кроме доходов от своего физического труда «.

Кетувим [ править ]

Христианский апологет Карл Готлиб Пфандер предположил, что ссылка Корана на Забур на самом деле относится к третьему разделу Еврейских Писаний, известному как Писания или Кетувим , более широкая группа еврейских священных книг, включающая Псалмы и другие собрания еврейской литературы и поэзии. . [11]

Введение в Забур

Царь Давуд (также называемый Давидом – мир ему) – важнейшая фигура среди древних пророков. Ибрагим (мир ему) положил начало новому домостроительству благодати – во-первых, ему было дано обещание о многочисленных потомках, которые со временем образуют целый народ, а во-вторых, он совершил великое жертвоприношение. Пророк Муса (мир ему) освободил израильтян из рабства, совершив Пасхальное жертвоприношение, а затем даровал им Закон, чтобы они могли стать полноценным народом. Им недоставало лишь Царя, который бы правил страной так, чтобы они получали от Аллаха благословения, а не проклятия. Давуд (мир ему) был первым царем и пророком. С него началось новое домостроительство благодати – домостроительство царей, правивших в Иерусалиме.

Кем же был царь Давуд (Давид – мир ему)?

Как видно на временной шкале израильской истории, Давуд (мир ему) жил около 1000 г. до н. э., то есть тысячу лет спустя после Избрагима (мир ему) и 500 лет спустя после Мусы (мир ему). Юношей Давуд (мир ему) пас овец своего отца. Однажды на Израиль напал могущественный враг, и предводителем этого войска был исполин по имени Голиаф. Увидев его, израильтяне пришли в ужас и пали духом. Но Давуд (мир ему) вызвал Голиафа на поединок и убил его. Столь удивительное событие принесло Давуду (мир ему) мгновенную славу – нечасто увидишь молодого пастушка, побеждающего великого воина. Воодушевившись этой победой, израильтяне разбили врага. В Коране о поединке между Давудом (мир ему) и Голиафом говорится так:

Они разгромили их по воле Аллаха. Давуд (Давид) убил Джалута (Голиафа), и Аллах даровал ему царство и мудрость и научил его тому, чему пожелал. Если бы Аллах не сдерживал одних людей посредством других, то земля пришла бы в расстройство. Однако Аллах милостив к мирам. (Сура 2:251 – Корова)

После этой битвы слава о Давуде быстро разнеслась по всей стране. Но царем он стал только после долгих и многочисленных испытаний – у него было много неблагожелателей, как среди чужеземцев, так и среди израильтян. Победы и скорби Давуда (мир ему) подробно описаны в 1-й и 2-й Книгах Царств (Библия/аль-Китаб). Автор этих книг Самуил (мир ему) был пророком Аллаха, помазавшим Давуда (мир ему) на царство.

Давуд (мир ему), кроме всего прочего, был и музыкантом – написал целую книгу красивейших песнопений и стихов в честь Аллаха. Коран упоминает об этом в следующих аятах суры 38 (Сад):

Терпи то, что они говорят, и помяни Нашего могучего раба Давуда (Давида). Он всегда обращался к Аллаху. Мы подчинили горы, и они славословили вместе с ним после полудня и утром. А также птиц, собранных вместе. Все они обращались к Нему. Мы укрепили его власть и даровали ему мудрость и решающее слово. (Сура 38:17-20 – Сад)

В этих аятах подчеркивается сила Давуда-воина (мир ему) и одновременно великолепие его хвалебных песнопений, которые так же красивы, как песни птиц во славу Творца. Ему как царю была ниспослана от Аллаха мудрость в речах. Песни и стихи Давуда (мир ему) были записаны и сложены в Псалмы – первая книга Забура. Поскольку мудрость была дарована Давуду (мир ему) от Аллаха, Псалмы также входят в список священных и богодухновенных книг, как и Таурат. Вот что говорится в Коране:

Твоему Господу лучше знать тех, кто на небесах и на земле. Одним пророкам Мы отдали предпочтение над другими. А Давуду (Давиду) Мы даровали Забур (Псалтирь). (Сура 17:55 – аль-Исра)

Сулейман продолжает писать Забур

Богодуховенные писания не завершились со смертью Давуда (мир ему), который отошел к Аллаху в преклонном возрасте, насыщенный днями. Его сын и наследник Сулейман (или Соломон, мир ему) тоже получил в дар мудрость от Аллаха. Вот как об этом сказано в суре Сад:

Мы даровали Давуду (Давиду) Сулеймана (Соломона). Как прекрасен был этот раб! Воистину, он всегда обращался к Аллаху. (Сура 38:30 – Сад)

Помяни также Давуда (Давида) и Сулеймана (Соломона), которые судили о ниве, потравленной ночью чужими овцами. Мы были Свидетелями их суда. Мы помогли Сулейману (Соломону) разобраться в этом и даровали им обоим власть (мудрость или пророчество) и знание. Мы подчинили горы и птиц для того, чтобы они славили Нас вместе с Давудом (Давидом). Мы это сделали. (Сура 21:78-79 – Пророки)

Мы даровали знание Давуду (Давиду) и Сулейману (Соломону), и они сказали: «Хвала Аллаху, который предпочел нас многим из Своих верующих рабов». (Сура 27:15 – Муравьи)

Сулейман (мир ему) продолжил традицию богодухновенных книг премудрости Забура. Среди его книг – Притчи, Екклесиаст и Песнь Песней.

После Сулеймана традицию Забура продолжили другие пророки

После смерти Сулеймана (мир ему) цари отступили от заповедей Таурата и уже не имели богодухновенной мудрости. Из всех царей израильских только Давуд и сын его Сулейман (мир им) имели божественную мудрость Аллаха, будучи одновременно царями и пророками. Ко всем последующим царям, жившим после Сулеймана, Аллах посылал своих пророков с многочисленными предостережениями. Одним из пророков Аллаха был Юнус (Иона) – тот, кого проглотила большая рыба (Сура 37:139-144). В течение 300 лет Аллах посылал к царям своих пророков. Их предостережения, увещевания и пророчества также вошли в богодухновенный Забур. Как уже говорилось в этой статье, израильское царство пало от рук вавилонян, и евреи были уведены в плен, после чего вернулись в землю обетованную при царе Кире, основателе Персидской империи. Все это время Аллах посылал к народу своих пророков, которые говорили от его лица. Пророчества тщательно записывались, а потом вошли в состав Забура.

Забур – ожидания пришествия Масиха

Все эти пророчества важны и для нас с вами, поскольку в них содержатся не только предостережения Аллаха, но и то, что легло в основу Инджиля. Сам термин «Масих» вводится Давудом (мир ему) в начале книги Псалмов (написанная им часть Забура). У поздних пророков мы находим дополнительные сведения о приходе Масиха. Это особенно важно в свете того, что после Сулеймана цари отступили от Таурата, а Израиль как народ отверг Заповеди. Обещание о приходе Масиха и надежда на его помощь были даны в контексте вероотступничества. По слову Мусы (мир ему), пророки Таурата предвосхищали и прозревали будущее. Все эти пророчества обращены и к нам сегодня, поскольку мы тоже отступили от верного пути, хотя и знаем, что от нас требуется. Масих – это маяк надежды, светящий во мраке безверия.

Как Иса аль-Масих (мир ему) относился к Забуру

Пророк Иса аль-Масих часто ссылается на Забур в беседах со своими спутниками и последователями, разъясняя через писания Инджиль и роль Масиха. Об Исе говорится:

И начав от Моисея, и перечисляя всех пророков, Он объяснил им, что сказано о Нём в Писании. (Лк. 24:27)

Фраза «всех пророков» относится к пророкам Забура, которые следовали Таурату Мусы (мир ему). Иса аль-Масих (мир ему) разъяснял своим последователям, каким образом в Забуре предсказан его приход. Иса аль-Масих (мир ему) учил:

И сказал им: вот то, о чем Я вам говорил, еще быв с вами, что надлежит исполниться всему, написанному о Мне в законе Моисеевом и в пророках и псалмах. Тогда отверз им ум к уразумению Писаний. (Лк. 24:44-45)

Фраза «в пророках и псалмах» указывает на первую книгу Забура, написанную Давудом (псалмы), и на последующие книги, включенные в канон (пророки). Исе аль-Масиху (мир ему) необходимо было открыть их ум, чтобы они смогли уразуметь писания (то есть богодухновенные книги Таурата и Забура). В следующем цикле статей мы попытаемся разобраться с тем, что конкретно Иса-аль-Масих открыл своим ученикам из этих книг, чтобы и наш ум мог открыться к уразумению Инджиля.

Давуд (мир ему) и пророки Забура на временной шкале

На изображении ниже показаны почти все пророки Забура (на всех не хватило бы места). Ширина черты соответствует продолжительности жизни каждого пророка. Цветовая кодировка на временной шкале соответствует положению израильтян – так же, как и при отслеживании истории еврейского народа после оглашения Мусой благословений и проклятий.

Годы жизни пророка Давуда (мир ему) относительно других пророков Забура на временной шкале

Годы жизни пророка Давуда (мир ему) относительно других пророков Забура на временной шкале

Псалтирь Ψαλτήριον и Забур زبور

Название Книги Псалтирь непосредственно связано со струнным музыкальным инструментом Псалтирион Ψαλτήριον, внешне представляющим собой подобие арфы, гуслей или гитары [8]. В сопровождении этого инструмента исполнялись в древности у евреев большая часть псалмов.

Другое название сборника молитв и песен — Ψαλμοί (Псалмы), что означает — петь песню в сопровождении струнного муз. инструмента. В большинстве кодексов встречается название «Псалмы» Ψαλμοί, а в Александрийском кодексе — псалтирион. В Новом Завете используется только название «Псалмы» Ψαλμοί [1].

В еврейском языке нет аналогичного слова, из которого могло бы произойти греческое «псалмы» или «псалтирион». Также нет какого-либо одного слова, которым назывались бы все псалмы. В иудейской традиции весь сборник псалмов называют «Техиллим» – хвалебные молитвы. Так надписан только 145-й псалом. Эти надписания указывают на жанр, способ исполнения.

Если говорить о других надписаниях, то из 150 псалмов 57 в еврейской Библии названы как мизмо́р מִזְמוֹר. Это слово ни разу не встречается в самом тексте Библии и точное его значение не ясно. Так как псалмы, обозначенные словом мизмо́р, предназначались для пения левитами в храме, то предпочитают его переводить как «песня». Хотя встречаются и псалмы, надписанные как שִׁיר מִזְמוֹר [шир мизмо́р], где שִׁיר [шир] тоже означает «песня». На значение, связанное с песней указывает и корень слова זמר. В Септуагинте мизмо́р переведено как Ψαλμὸς [псалмо́с], поэтому мизмо́р обычно отождествляют с этим словом ψαλμός [псалмо́с]. Словом «мизмор» в иудейской традиции называются все псалмы по отдельности в независимости от того, подписан так псалом или нет.

Также шесть псалмов обозначены — מִכְתָּם [михтам], которое в Септуагинте переведено как Στηλογραφία – «надписание на камне». На другие языки это слово переводят как «Писание» или просто оставляют «миктам». Тринадцать псалмов надписаны מַשְׂכִּיל [маскиль]. Это слово имеет значение – «ум», «понимание». В Септуагинте переведено как συνέσεως с аналогичным значением. Пять псалмов имеет надписание תְּפִלָּה [тфила́] – молитва. Восемнадцать псалмов имеет надписание שִׁיר [шир] — песня, встречающееся обычно в сочетании с мизмор или как שִׁיר לַמַּעֲלוֹת [шир ламмаалот] – песнь восхождения. Пс.7 надписан как שִׁגָּיוֹן [шагайо́н]. Значение этого слова остается непонятным. В Септуагинте он переведен как «псалом» [2].

Итак, отсюда видно, что изначального названия для обозначения Сборника Псалмов нет, каждый псалом или группа псалмов имеет свое надписание, характеризирующее их предназначение, исполнение, жанр. В новозаветных Священных Книгах Сборник Псалмов называется в соответствии с Септуагинтой — «псалмы». Видимо, это слово выбрали по факту музыкального исполнения большинства этих песней и молитв. В иудейской традиции выбрали «техиллим» — хвалебная песнь.

«ПСАЛТИРЬ» В ИСЛАМЕ.

Книга, дарованная Дауду (Давиду), под которым обычно в исламской традиции понимают Псалтирь, в Коране называется Забур زبور. Эта Книга в Коране упоминается два раза. В обоих случаях — когда говорится, что Дауду (Давиду) даровали Забур (Псалтирь) — Коран 4:163; 17:55.

Скорее всего, есть и третий случай употребления этого слова с тем же значением: «Мы уже записали в Писаниях (аз-забури الزَّبُورِ) после того, как это было записано в Напоминании (аз-зикри الزَّبُورِ), что землю унаследуют Мои праведные рабы» (21:105). Но употребляемое в этом случае слово «аз-забури» понимается неоднозначно. Например, Саид ибн Джубайр (665-714), Муджахид ибн Джабр (645-723), Мукатиль ибн Сулейман (ум.767), Ибн Зайд (588-629) и др. под словом аз-забур в этом айате понимали Книги, ниспосланные пророкам, а под аз-Зикр – хранимую Скрижаль или Мать Писания. Катада ибн Диама (680-735) и Амир аш-Шаби (641-723) считали, что забур в этом айате – это Коран, зикр – Тора. Также другие считали, что забур – Книга, данная Дауду, зикр – переданные от Дауда слова [3].

Больше в Коране не встречается слово «забур», отождествляющееся с Псалтирью. Но встречаются другие слова во мн.ч., образованные от одного с забуром корня ЗБР:

1) Священные Книги (Коран, Таурат, Инджиль), скрижали: «ведь лжецами считали многих посланников до тебя, которые принесли ясные знамения, книги الزُّبُرِ [аз-зубури] и озаряющее Писание» (3:184; 35:25) ;
2) Хранимая Скрижаль или тетрадь, куда ангелы записывают человеческие дела: «Все, что они совершили, есть в книгах деяний الزُّبُرِ [аз-зубури]» (54:52). Зубур в этом айате относят и к Хранимой Скрижали и к записям ангелов;
3) куски (железа): «Подайте мне куски زُبَرَ [зубара] железа» (18:96). В этом айате зубур употребляется вместе со словом железо. Зулькарнайн просит подать ему куски железа, чтобы залить горы, где живут племена Йаджудж и Маджудж. Также подобным образом и Дауд (Давид) представлен в Коране (34:10) использовавшим железо для выковывания кольчуги, щитов и т.д.. Эту аналогию между Зулькарнайном и Даудом проводит доктор Осман Кара [3];
4) группа, партия: «Но они разорвали свою религию на части زُبُرًا [зубуран], и каждая секта радуется тому, что имеет» (23:53). Из-за того, что это слово можно читать как «зубуран» и «зубаран», выводятся две версии толкования. Ат-Табари пишет, что при чтении «зубуран» нужно понимать это слово как «Книги»: иудеи приняли только Тору, отказавшись от Корана и Инджиля (Евангелия), христиане, приняв Инджиль, создали другие Книги и разделились на группы. То есть, разделение на группы происходит на основе Книг. При чтении «зубаран» нужно понимать просто как разделение на части, на группы [3].

Доктор Осман Кара, ссылаясь на энциклопедию Джозефа Горовица, пишет, что на арамейском и еврейском языках слова «зиббур», «зиббура» и «зибр» имеют такие значения, как «беседа», «обращение». И, образованное от корня «зибр» слово «забур», означает: книга, письмо, беседа, обращение [3].

Чтобы коранический Забур связать еще с музыкальным исполнением Осман Кара обращается к слову «мазмур», которое употребляется в хадисе: «О Абу Муса, тебе была дарована свирель مزمارا [мизмаран] из числа свирелей семейства Дауд» (Бухари, 5048). С арабского «мазмур» – песня, «мизмар» – музыкальный инструмент, а глагол «замара» означает — петь. Поэтому выражение «мазамиру Дауд» в хадисе означает, что Дауд воспевал из Забура (Псалтири) молитвы.
Мизмаран (свирель), как толкуют исламские ученые, является духовым музыкальным инструментом. И в хадисе он является образом красивого голоса, которым обладал Дауд. Отсюда Осман Кара заключает, что мазмур, происходящий от корня ЗМР, означает читать красиво, нараспев в музыкальном сопровождении Книгу или что-то написанное, то есть, намек на то, что Дауд якобы пел Забур.

Но «поющий Дауд» появляется только в хадисе. Дауд предстает в хадисе неким эталоном красивого чтения (пения), обладающим красивым голосом. В Коране он представлен лишь как мудрый (но не мудрее сына Сулеймана) и сильный царь, который использовал железо (плавил щиты, кольчуги), которому подчинялись горы и птицы, и при этом ничего не говорится о нем как об исполнителе Забура с красивым голосом, как о музыканте.

В другом хадисе Дауд почему-то читает Коран, а не Псалтирь: «для Дауда чтение Псалмов (аль-Куран) было облегчено, и часто бывало так, что он повелевал седлать своих верховых животных, а пока их седлали, он успевал прочесть Псалмы (аль-Куран) خُفِّفَ عَلَى دَاوُدَ عَلْيهِ السَّلاَمُ الْقُرْآنُ ، فَكَانَ يأْمُرُ بِدَوَابِّهِ فَتُسْرَجُ ، فَيقْرأُ الْقُرْآنَ قَبْل أنْ تُسْرَج دَوَابُّهُ» (Бухари 3417) [4]. Почему-то все переводчики этого хадиса, пытаясь соответствовать библейской традиции, переводят так, будто Дауд читал Псалмы. Но в арабском тектсе не упоминаются псалмы. Дауд — это не псалмы, и Коран — не псалмы. Дауд читает аль-Куран. Дауд (Давид) был скоростным чтецом Корана. Это просто невообразимая скорость чтения. Или же — невообразимо маленький Коран.

ЗАПРЕТ НА МУЗЫКУ И муз.ИНСТРУМЕНТЫ

В исламе использование музыкальных инструментов и занятия музыкой запрещено. Хотя сегодня среди мусульман эта тема является спорной и до конца не разрешенной, но в раннем исламе музыкальные инструменты и музыка считались греховными. И никто с этим не спорил. Основатели всех четырех масхабов относились отрицательно к музыке. Особенно жестко отзывался о музыке Абу Ханифа (699-767), масхабу которого, как считается, следуют большинство мусульман в России [5].
Это отрицателльное отношение к музыке как-то не соотносится с тем, что Давид использовал музыкальные инструменты и прославлял не только Бога, но пел различные песни о мире, о человеке, а врагах.

Некоторые мусульмане даже ссылаясь на Давида-музыканта пытаются оправдать музыку в исламе. Например, Атилла Са’лам пишет, что противники музыки не берут во внимание тот факт, что Давид пел, играя на музыкальном инструменте. И при этом он ссылается не на Коран или хадисы, а на Библию, где описываются примеры использования Давидом муз. инструмента [6]. А богослужения в храме, нужно заметить, были очень музыкальными: «Священники стояли в служении своем, и левиты с музыкальными орудиями Господа, которые сделал царь Давид для прославления Господа, ибо вечна милость Его, так как Давид славословил чрез них; священники же трубили перед ним, и весь Израиль стоял» (2Пар.7:6). Это был целый оркестр, под аккомпанимент которого левиты пели песни, написанные Давидом, Асафом и др. песенноначальниками. Библия, конечно же, не может служить критерием для оправдания того или иного положения в исламе, когда против него встает ранняя исламская традиция и маститые имамы-противники музыки.

«На’фи передал от ибну Умара, что однажды тот услышал звук флейты одного из пастухов и заткнул уши, изменил направление лошади и отошел так далеко, пока этого звука не стало слышно. После чего он сказал: «Поистине, я видел, что так же сделал Пророк, когда услышал флейту одного из пастухов!» И если вы идете по пути Пророка, разве вы не поступите так же?», — вопрошает автор статьи [9].

Таким образом, Забур означает некую Книгу, написанную вещь. С музыкой непосредственно он не связан и с молитвой тоже, по крайней мере, поводов для таких заключений нет: ни филологических, ни коранических. Это просто какая-то написанная вещь, дарованная Аллахом Давиду.

Среди христиан, особенно ранних, и среди иудеев принято называть псалмы Давидовыми. И причины на то две:
1) Некоторые, например, св.Григорий Нисский, блж.Иеронним, свт.Иоанн Златоуст, считали, что автором всех псалмов является Давид. Поэтому псалмы — Давидовы.
2) Другие, например свт.Афанасий Александрийский, свт.Василий Великий, считали авторами псалмов нескольких лиц. И это второе мнение имеет прочные аргументы и более популярно и в наши дни. Но несмотря на то, что псалмы написаны не только Давидом (78 псалмов), их называют Давидовыми. Это просто название, а не указание на авторство. «Давидовы» — потому что большинство написаны Давидом и все остальные авторы подражали Давиду, и сам Давид часто появляется в псалмах [10].
Так как псалмы иудеи и христиане всегда связывают с Давидом и часто используют в богослужении эти песни, Мухаммад и мог подумать, что Псалмы — это очередная Книга (как и Тора, Инджиль, Коран), которая дана Давиду. В айате видно, что Псалмы ставятся в один ряд с Кораном и с другими Откровениями:
«Поистине, Мы внушили откровением тебе (о, Мухаммад) так же, как и внушили откровением (пророку) Нуху и пророкам после него, и Мы внушили откровением Ибрахиму, и Исмаилу, и Исхаку, и Йакубу и коленам [пророкам из двенадцати родов потомков пророка Йакуба], и Иисе, и Аййубу, и Йунусу, и Харуну, и Сулайману, и дали Мы Дауду (книгу) Псалтырь» (4:163).

Многие, комментируя этот айат, приводят хадис, где иудеи говорят Мухаммаду: «О Мухаммад! Мы не знаем, чтобы Аллах ниспослал после Мусы что-то человеку». И Мухаммад с «успехом» разоблачает их «вранье» вышеприведенным айатом (4:163), где говорится о Псалтири, данной ПОСЛЕ Торы. На этот хадис, переданный от Сукайн и Адий ибн Зайд, ссылаются Ибн Аббас, Ибн Касир, ат-Табари[7].

Но Псалтирь не ниспослана от Бога и не передает слова Бога, хотя Давид, под влиянием Духа Божьего в некоторых псалмах прозревает тайны Божьего промысла — пророчествует. Псалтирь это не какое-то новое откровение после Торы, где говорит непосредственно Бог, заключается Завет. Главным отличием между Пятикнижием и Псалтирью иудейские мудрецы называют то, что Пятикнижие направлено сверху вниз, от Бога к людям, а Псалтирь — снизу вверх, от людей к Богу. Хорошее замечание мудрецов. Псалтирь представляет из себя молитву, воздыхание, восхваление, обращенное от человека к Богу, а не от Бога к человеку. Этого Мухаммад не понимал. Он видел, что иудеи кроме торы читают и Псалмы, также поступают и христиане. Поэтому подумал, что после Торы ниспослана Псалтирь. Мухаммад в очередной раз промахнулся, не изучив до конца религию «людей Писания».

На фото:
картина итальянского художника Луиджи Адемолло (1764-1849) «Царь Давид приносит Ковчег Завета в Иерусалим» (1816).

[1] Encyclopaedia Judaica. Vol.16. Second edition. Thomson Gale, 2007. P.663

[2] Ковсан М. Книги ТАНАХа в переводе и с комментариями // Заметки по еврейской истории: электрон. научн. журн. 2012. № 4(151): http://www.berkovich-zametki.com/2012/Zametki/Nomer4/..

[3] Osman Kara. Kur’an’da Zebûr // Dokuz Eylül Üniversitesi Đlahiyat Fakültesi Dergisi. 2012 / XXXV. S.290

[4] The Translation of the Meanings of Sahih Al-Bukhari. Arabic-English. Translated by Dr. Muhammad Muhsin Khan. Vol.4. Riyadh-Saudi Arabia: Darussalam, 1997. P.392

[5] подробнее об отношении к музыке имама Абу Ханифы: Отношение имама Абу Ханифы к музыке // Имам Абу Ханифа. Наследие Абу Ханифы: https://abuhanifa.ru/2011/03/otnoshenie_imama_k_muzike/

[6] Atilla Sağlam. Islamda müzik yasak mı? Eğitim Fakültesi Dergisi. Cilt XIV, Sayı 1. Uludağ Üniversitesi 2001

[7] Ebu Cafer Muhammed bin Cerir et-Taberi. Taberi Tefsiri: 3 сild. Istanbul,1996. S.173

[8] Большинство сравнивает Псалтирион Ψαλτήριον с гуслями и арфой. С гитарой сравнивается в Толковой Библии Лопухина.

Значение слова «забур»

— «Мы уже предначертали в Псалтири, после того как изрекли [людям] назидание, что земля достанется в наследство Моим праведным рабам» (21: 105).

Согласно этим аятам, Забур является вторым (после Тауры) Писанием, ниспосланным Аллахом людям.

Пророк Давуд не был великим пророком (расулем), которому был дан новый шариат. Поэтому он руководствовался шариатом Мусы (Моисея). Поэтому и Забур, как писание, было призвано еще более укрепить шариат Мусы. Известно также, что стихи (псалмы) Забура были ниспосланы в прекрасном поэтическом стиле. А сам Давуд обладал прекрасным голосом и мелодично распевал их, вызывая восхищение своих слушателей.

Оригинал Забура был ниспослан на древнем семитском языке и не дошел до наших дней. Современные тексты Псалтиря, которые входят в состав Библии, не являются его первоначальным текстом. После ниспослания Корана, религиозные положения, которые содержались в этой книге, были полностью отменены Аллахом.

Смотрите также:

Синтаксический разбор «Мне потребуется вечность, чтобы всё объяснить.»

Морфологический разбор слова «забур»

Фонетический разбор слова «забур»

Значение слова «забур»

Карточка «забур»

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон. Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз. Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике. Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление. Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+ Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.

Что такое забур в исламе

Аллах говорит в Коране:

«Давуду Мы даровали Забур» (Сура «Ниса», аят 163). О, жаждущий познать тайны Аллаха! Знай же, что Забур — это книга Аллаха, ниспосланная Им пророку Давуду. В свободное время он выходил на поля и читал сынам Исраиля суры из Забура. За Давудом стояли ученый, за ними — народ, а за людьми выстраивались джинны. Птицы летали над ним, ветер останавливался, воды переставали течь — все слушали его.

Вахб бин аль-Йемани говорил:

— Аллах сообщил пророку Давуду в откровении: «Скажи сынам Исраиля, что Я не буду смотреть на их молитвы и посты. Если они оставят что-то сомнительное ради Моего благословения, то Я окажу им помощь и проявлю Свое милосердие ».

А еще Всевышний сказал:

— О, Давуд! Если встретишь кого-то, кто стремится быть со Мной и повинуется Мне, то веди себя с ним так, будто ты его слуга! Не требуй от Меня ученых, опьяненных этим миром. Они отреклись от Моей любви. Они перекрыли пути, по которым до Меня добирались Мои искренние рабы.

Аллах Всевышний велит:

— О, Давуд! Люби Меня и люби тех, кто любит Меня! Сделай так, чтобы народ Меня полюбил!

Пророк Давуд спросит:

— Йа Рабби! Я люблю Тебя, люблю и тех, кто любит Тебя. Но как же я заставлю людей Тебя полюбить?

Всевышний соизволит ответить:

— О, Давуд! Объясни народу Мои божественные качества, сообщи им о Моих милостях. Пусть они знают, что Я милосердый, щедрый и добрый. О, Давуд! Обездоленные близки Мне. Если ради Моего благословения богатые станут помогать им, делиться с ними своим добром, то Я увеличу их богатства и введу их в рай. Если же эти богачи проявят скупость по отношению к нищим, то Я не стану прибавлять их богатства, не пущу их жить в райские обители.

Эти люди поступают как нечестивцы, однако претендуют на степень праведников. «Далеко и как далеко обещанное вам!» (Сура «Верующие», аят 36). О, Давуд! Мои истинные рабы никогда не станут горевать из-за мирских благ. Кто предастся мирским заботам, у того Я выну из сердца желание молиться. Мои друзья — духовные люди. У них нет привязанности к этому миру.

Всевышний также велит:

— О, Давуд! Кто же подходил к Моим дверям, и Я не открыл ему дверь? Кто же просил Меня о чем-то, и Я отказал ему? Кто же обращался ко Мне с мольбой, и Я не принял его молитву? Кто же Меня поминал, и Я не вспомнил о нем?

Пророк Давуд говорил:

— Аллах мой! Что Ты сотворил еще до сотворения Земли?

— Я сотворил сорок тысяч городов, в каждом из которых было по сорок тысяч дворцов. Вокруг каждого дворца Я сотворил сорок тысяч улиц, а на каждой улице — сорок тысяч домов. В каждом из домов было восемнадцать тысяч хранилищ горчичных зерен. После этого Я сотворил одну птицу и кормил ее одним горчичным зернышком раз в две тысячи лет. Та птица жила, пока не съела все зерна. И тогда Я предписал ей умереть.

Перед смертью птица сказала:

— Йа Рабби! Эта жизнь мне показалась похожей на дом с двумя дверями. В одну дверь я вошла, а через другую вышла.

Кабул Ахбар говорил:

Аллах велел Давуду: «Обрадуй грешников и устраши добродетельных!»

Пророк Давуд спросил:

— Чем же мне обрадовать и чем устрашить?

Аллах Всевышний соизволил сказать:

Скажи грешникам, пусть они покаются, и пусть не теряют надежды на Мое милосердие. Добродетельным скажи, пусть не гордятся своим поклонением. О, Давуд! Удержи беззаконников от поминания Меня. Пусть они не приходят в Мои храмы. Кто поминает Меня, того и Я поминаю. Но если беззаконники станут Меня поминать, то Я буду их не поминать, а проклинать. О, Давуд! Кто повинуется Мне, его дела будут приняты Мною. Кто Меня любит, тот познает Меня. Кто узнает Меня, тот захочет прийти ко Мне. Если кто-то хочет быть со Мной, значит, тот знает Меня .

— О, Давуд! Как счастлив тот из Моих рабов, который отрекся ради Меня от плотских страстей и желаний. Тот, кто поклоняется Мне ради рая и ада, пусть знает, он совершает несправедливость по отношению к себе. Ибо он поклоняется не ради Аллаха.

— Кто полюбит Меня, того и Я буду любить. Я вместе с теми, кто со Мной. Я близок к тем, кто поминает Меня. Кто избрал Меня, тот будет Моим избранным. Кто повинуется Мне, тому и Я буду покорен. Кто поминает кого-то помимо Меня, тот никогда Меня не познает.

— О, Давуд! Я сотворил прах Моих друзей из праха Ибрахима, Мусы, Мухаммада Мустафы. А души влюбленных в Аллаха — из божественного света.

— О, Давуд! Ты считаешь себя отрекшимся от всего земного и удостоенным Моей любви. Если ты искренен, то не отдаляйся от Моей любви. Моя любовь к Моим рабам — духовная любовь. Если хочешь Моей любви, выкинь из сердца этот мир. Моя любовь не может находиться в одном месте с любовью к бренному миру.

— О, Давуд! Мое внимание обращено к тем, кто поминает Меня. Мой рай предназначен тем, кто связан со Мной. Меня по-настоящему поминают только любящие Меня. Я вместе с теми, кто любит Меня. Я люблю всех тех, кто с ними дружит, кто на их стороне.

Предыдущие до Курана Писания — изменены или нет?

В традиционном Исламе распространено мнение, что предыдущие до Курана Писания — Таурат, Забур и Инжил были искажены, но так ли это? Что говорят об этом сам Куран и другие источники?

Одним из больших препятствий для мусульман к чтению и принятию Писаний Аллаха, пришедших до Кур’ана (их еще называют — Таурат, Забур, Инжил и Писания пророков), является широко распространившееся в мусульманском мире утверждение о том, что эти Писания не сохранились в оригинальном виде. Т.е. многие исламские учителя утверждают, что иудеи (евреи) изменили Таурат, Забур и Писания Пророков (Ветхий Завет), а последователи Иса (христиане) изменили Инжил (Новый Завет). По поводу Кур’ана они утверждают, что Кур’ан никогда не изменялся и сохранился до наших дней в таком виде, в каком он был записан в первый раз. Таким образом, согласно их утверждениям, из всех Книг Аллаха, данных человечеству, в целом и неизменном виде остался только Кур’ан, на него и только на него теперь необходимо полагаться, а Педыдущие Книги надо отбросить – они исправлены и испорчены. Так утверждают учителя от Ислама и такого мнения придерживается многие в исламском мире.

Так были ли они изменены и ли нет? Предлагаю рассмотреть две точки зрения на это важный вопрос – что говорит Куран по этому поводу и что известно науке об этом?

Сначала посмотрим, что сам Кур’ан говорит об Предыдущих Писаниях. В Куране имеется немало аятов, упоминающих Предыдущие Писания или их части. Например, в суре Аль-Джасийа (Коленопроклоненная) , 45:15 говорится, что эти Писания были даны Самим Аллахом – т.е. изначально это было Слово Аллаха:

«Мы [Аллах] дали сынам Исраила книгу [Таурат], мудрость [Забур с притчами Сулеймана] и пророчество [Писания пророков], и даровали им блага, и превознесли их над мирами» . ( перевод Э.Кулиева )

Про первые части докурановских Писаний говорится, что они являются руководством и напоминанием в суре Гафир (Верующий) , 40:56 —

«Мы дали Муса прямой путь и оставили в наследство сынам Исраила книгу [Таурат, Забур и Писания пророков] в руководство и напоминание [того, что сделал Аллах для них] для обладающих умом ».

«И отправили Мы по следам их [пророков] Иса, сына Марйам, с подтверждением истинности того, что ниспослано до него в Таурате, и даровали Мы ему Инжил, в котором – руководство и свет , и с подтверждением истинности того, что ниспослано до него в Таурате, и руководством и увещанием для богобоязненных».

Кроме того, имеется множество других аятов, в которых Куран очень высоко отзывается о Предыдущих Писаниях Аллаха, называя их подтверждением истинности друг друга, светом и руководством для людей, что верующим необходимо судить между собой по этим книгам (см. здесь: 2:87, 4:54, 5:44-46, 6:91, 21:49, 21:105, 40:53-54, 57:27 и т.д.).

Возникает вопрос — если бы эти Писания были искажены, как тогда Куран может так отзываться о них? Как можно называть искаженные книги «руководством» и «светом»? Или как можно судить по искаженным книгам (как написано здесь 5:44-47)? Отметьте, что Куран не говорит, что эти книги были в прошлом когда-то истинными, но потом они перестали быть таковыми (как это утверждается сейчас).

Что же Куран тогда говорит о возможности изменения или искажения Слова Аллаха? Как мы видели, Куран признает и говорит, что все Писания, которые Аллах дал человечеству, пришли от Него и являются Его Словом. Что же Куран говорит о Слове Аллаха? Словно предвидя, что люди будут придумывать всякие измышления против Его Слова Аллах в 7 (семи!) аятах Курана провозглашает, что Слово Аллаха НЕИЗМЕННО! Т.е. что Его Слово изменить или исказить НЕВОЗМОЖНО!

«Те, которые уверовали были благочистивы, для них – радостная весть в ближайшей жизни и в будущей. Нет перемены словам Аллаха, это великий успех !» ( Йунус , 10:64)

«И прочитай то из книги Господа твоего, что открыто тебе; нет меняющего Его слова , и никогда ты не найдешь помимо Него защиты» (Аль-Кахф , 18:27)

Все 7 (семь) аятов Курана о неизменности Его Слова здесь: 6:34 , 6:115 , 10:64 , 18:27 , 33:62 , 48:23 , 50:29

Все эти аяты ясно говорят, что Слово Аллаха неизменно и неискажаемо! Раз Предыдущие Писания — Таурат, Забур, Инжил, Писания пророков – были Словом Аллаха, когда Он их давал людям, значит они и остались НЕИЗМЕННЫМ Словом Аллах по сей день. Это утверждение Курана.

Куран также ясно утверждает, что нет такого человека или людей , которые могли бы поменять Слово Аллаха! Аллах просто не допустит этого! Уж кто-кто, а Сам Творец Вселенной, который все держит в Своей руке (Кур’ан говорит, что Он знает весь пылинки в воздухе), способен сохранить свое Слово (которое намного важнее, чем пылинка) в неизменности. Те, кто смеет утверждать, что Слово Аллаха было изменено, навлекают на себя страшное наказание Аллаха, потому что они возводят ужасную ложь на Аллаха и этим самым лишают Его одной из самых главных характеристик – Всемогущества. Т.е. представляют Его каким-то слабаком (да простит меня Аллах!), Который даже не может сохранить в неизменности Свое Слово и позволяет каким-то там людишкам делать с Его Словом все, что им заблагорассудиться! Что-бы вы подумали о Президенте страны, который издав какой-нибудь важный указ и видя, что люди его страны явно изменили его указ как им захотелось, смотрел бы на это сквозь пальцы и ничего не предпринимал (или сказал — «Ну хорошо, вы смогли изменить мой указ, вот вам второй, третий и т.д.»)? Насколько он был бы достоин уважения, если свой указ не может сохранить от изменений своими же поддаными? За что тогда люди получают зарплату в таких организациях, как КНБ, ФСБ, ЦРУ, ФБР и т.д.? Вряд ли бы такой человек вообще бы стал Президентом – скажите вы. Обычно Президенты (да и любые другие руководители) неусыпно пекуться о том, чтобы их важные указы и распоряжения выполнялись четко и в срок (и без всяких искажений!). А если не так … вы сами знаете что за это бывает. Тогда неужели Сам Творец Вселенной – Аллах, создавший всех этих начальников, да и всю эту систему власти, оказался неспособным и слабее наших человеческих начальников и не может соблюсти Свое Слово от изменения? Представляю ответить на эти вопросы, дорогой читатель, вам самому…

Также необходимо отметить такой факт — если бы Предыдущие Писания изменены до или во время жизни пророка Мухаммеда (г.с.) и передачи Кур’ана (т.е. до VI –VII вв. н.э.), то такой архиважный факт о Слове Аллаха обязательно бы нашел отражение в Кур’ане – ведь речь идет о Слове Самого Аллаха — Владыки Вселенной! Но ничего подобного в Кур’ане нет, наоборот, как уже отмечалось выше, Кур’ан утверждает абсолютную неизменность всего Слова Аллаха, высоко ставит Предыдущие Писания (Таурат, Забур, Инжил и Писания пророков), утверждает, что сам он – Кур’ан дан только для подверждение истинности Предыдущих Писаний (Сура Йунус , 10:38), и призывает всех мусульман читать, принимать и следовать путем Предыдущих Писаний – Таурат, Забур, Инжил и Писания пророков. Если бы Предыдущие Писания были бы изменены до пророка Мухаммеда (г.с.) и Кур’ана, то Аллах обязательно поведал бы об этом Своему пророку и это было бы очень четко и ясно отражено в Кур’ане, и вряд ли бы тогда Кур’ан призывал бы всех мусульман следовать этим Писаниям (как это делается, например, в Суре Ан-Ниса ( Женщины) , 4:136).

Тут возникает другой вопрос — если эти Писания (Таурат, Забур, Инжил и Писания пророков) не были изменены до пророка Мухаммеда (г.с.) и Кур’ана, то могли ли они быть изменены после смерти пророка Мухаммеда (г.с.) и окончания написания Кур’ана? На этот вопрос ответ дает наука. А конкретно, ее текстологические, исторические и археологические разделы.

В этой области научно подтвержденных свидетельств в пользу сохранности Предыдущих Писаний еще больше. Более того, уникальность Предыдущих Писаний Аллаха заключается в том, что в сравнении с другими античными произведениями до нас дошло больше рукописей Таурат, Забур, Инжил и Писания пророков, чем произведений любых десяти произвольно выбранных классиков (например, Аристотеля, Сенеки, Конфуция, Марка Аврелия, даже Шекспира и т.д.). Для классического произведения древности уже дюжина уцелевших манускриптов – сенсация. И при этом все эти манускрипты — копии, которые, как правило, на 700 — 1 000 (тысячу!) лет моложе (т.е. позже), чем оригиналы. И тем не менее никто из людей не ставит под сомнений подлинность их произведений. Что касается Писаний Аллаха, то сейчас в наличии имеется около 5 тысяч (!) греческих рукописей Инжил, к тому же известны не менее 13 тысяч (!) рукописных фрагментов Инжила и, кроме того, около 9 тысяч (!) античных рукописных переводов Инжила (в основном латинских). В общей сложности сохранившихся копий целого Инжила или его частей насчитывается около 27 тысяч, сохранившихся в самых разных частях света и в разное время. При их изучении ученые пришли к мнению, что в основных, фундаментальных истинах все эти рукописи НЕ противоречат друг друга, а наоброт — подтверждают друг друга. Невозможно представить как можно было бы все это взять и изменить, а потом уничтожить оригиналы! Ведь обязательно в какой-нибудь части Земли нашлись бы «неискаженные» копии, которые утвреждали бы истину и противоречили «исправленным» версиям.

Что касается рукописей Таурат, Забур и Писания пророков, т.е. Ветхого Завета, их меньше, но и они сберегались с не меньшей тщательностью. Например, одним из самых значительных открытий древних свитков Писаний Аллаха были Кумранские свитки , обнаруженных на территориий современной Палестины в 1947 г. В Кумранских пещерах были найдено порядка 580 древних свитков, содержащих практически все книги Таурат, Забур и Писания пророков (Ветхого Завета) на еврейском языке, датируемых I-м (!) веком н.э. Когда ученые стали их изучать, они дали потрясающее доказательство достоверности и неизменнености Таурат, Забур и Писания пророков (Ветхого Завета), используемых нами сейчас! Т.е. люди, жившие почти 2 000 (две тысячи!) лет назад, еще до прихода пророка Мухаммеда (г.с.), читали те же самые Писания Аллаха – Таурат, Забур, Инжил и Писания пророков (Ветхий Завет), которые сейчас читаем мы! Как после этого можно говорить о том, что они были изменены?!

Более того, сейчас любой желающий может ознакомиться с содержанием этих свитков в он-лайн режиме. Израильское управление древностей и Google оцифровали их и выложили в Интернет в свободный доступ. Теперь каждый, кто сомневается в истинности Писаний Аллаха, может сравнить содержание того, что мы имеем сейчас на руках с содержанием свитков, датируемых 1-м веком н.э. (вот ссылка: http://dss.collections.imj.org.il)

Таким образом мы видим, что с научной точки зрения в руках у человечества имеется огромное количество подтверждающего материала, прямо указывающего на то, что Предыдущие до Курана Писания Аллаха – Таурат, Забур, Писания пророрков и Инжил – сохранились в неизменном виде до наших дней, о в чем в Куране было заявлено еще 14 веков назад очень четко и ясно!

Вопрос в другом – кому верить? На одной стороне – домыслы людей, пусть и «ученых» и пусть даже возникших очень давно. На другой стороне – утверждения Курана и научные доводы. Решать, дорогой слушатель, вам! Просто имейте в виду следующее.

Все те, кто осмеливаются утверждать, что Предыдущие до Кур’ана Писания Аллаха (Таурат, Забур, Писания пророков и Инжил) были изменены, очень глубоко заблуждаются ! Во-первых, они демонстрируют этим свое полное невежество с научной точки зрения. При наличии такого громадного списка научно подтвержденных материалов отвергать все это и верить предположениям, которые опровергается самим Кур’аном – в мире трудно подобрать примеры более худшего и плачевного заблуждения ! Но это еще не самое страшное. Самое страшное их ожидает впереди, когда они явятся пред Аллахом, Которому они утверждат, что поклоняются. Как вы думаете, что их ждет там? Что ждет тех, кто верил и, еще хуже, учил других, что Книги Всевышнего Аллаха были искажены несмотря на то, что сам Кур’ан 7 (семь!) раз говорит обратное и что имеется огромное количество опровергающих эту ложь научных свидетельств? Какой ответ они дадут Автору этих Книг – Аллаху, Который был силен, остается сильным и будет всегда силен сохранить Свое Слово в неизменном виде? В неизменном Инжиле есть аят:

Утверждая, что Слово Аллаха было искажено, они тем самым утверждают, что Аллах оказался каким-то слабаком (да простит мне Аллах!), который не смог сохранить Свое слово от каких-то людишек, которые по сравнению с ним – ничто (все народы пред Ним – легче воздуха, Забур, 61:10 )! Этим самым они низводят Аллаха с Его трона и лишают Его одного из самых главных атрибутов – Всемогущества! Какой тогда из грехов хуже – приписывание Аллаху сотоварищей или лишение Его самого главного титула – Вседержителя и Всемогущего Творца бесконечной Вселенной?

Очень надеюсь, дорогой слушатель, что вы не из этого числа! Если после ознакомления с этим и осознания серьезности возведения такой лжи на Всевышнего Аллаха вы, дорогой слушатель, задумались, тогда начните внимательно читать и изучать все Слово Аллаха (Таурат, Забур, Писания пророков, Инжил и Кур’ан). От этого зависит ваша жизнь, как здесь на Земле, так и там, после этой жизни.

Неизменные Писания Аллаха — Таурат, Забур, Писания пророрков и Инжил – вы можете найти и скачать по ссылке .

Что означает Забур на урду?

Забур (также Забур, арабский: الزَّبُورُ, арабское множественное число Зубур, арабский: زُبُر), согласно исламу, священная книга Дауда (Давида), одна из священных книг, ниспосланных Аллахом до Корана, наряду с другими, такими как Таурат (Тора) Мусы (Моисея) и Инджил (Евангелие).

Кто написал Коран? Пророк Мухаммед распространял Коран по частям и постепенно с 610 по 632 год, когда он скончался. Свидетельства указывают на то, что он читал текст, а книжники записывали то, что они слышали.

также Кто написал Забур? Забур-и-Аджам (زبور عجم, персидские псалмы) — сборник философских стихов, написанный на персидском языке. Аллама Икбал, великий поэт-философ Индийского субконтинента. Она была опубликована в 1927 году.

Какие 5 священных книг? Основные книги

  • Коран.
  • Тора.
  • Забур.
  • Инжил.
  • Свитки Авраама.
  • Свитки Моисея.
  • Книга Иоанна Крестителя.

Какие 4 священных книг?

Коран (который был дан Мухаммеду), Тора (который был дан Моисею), Евангелие (которое было дано Иисусу), Псалтирь (который был дан Давиду) и свитки (которые были дан Аврааму) входят в число их.

аналог Кто был основателем ислама?

Возникновение ислама неразрывно связано с пророком Мухаммедом, которого мусульмане считают последним в длинной череде пророков, в которую входят Моисей и Иисус.

Какой более старый Коран или Библия? Библия старше, чем Коран. Коран был написан Мухаммедом в 500 году нашей эры. Библия состоит из книг, написанных столетия назад. Все они были объединены в Библию в более позднее время, но сами книги существовали до Корана.

Кто собирает Коран? Коран был собран под эгидой комитета из четырех высокопоставленных сподвижников во главе с Зайдом ибн Сабитом. Эта компиляция была сохранена Халиф Абу Бакр, после его смерти его преемником, халифом Умаром, который на смертном одре передал их Хафсе бинт Умар, своей дочери и одной из вдов Мухаммеда.

Кто получил Забур?

Забур – это псалмы, данные Дауд (царь Давид). Они упоминаются в Коране как открытые Давуду и подобны псалмам, найденным в Библии.

На каком языке забур? Термин «забур» арабском эквивалент древнееврейского zimra, что означает «песня, музыка». Оно, наряду с замир («песня») и мизмор («псалом»), является производным от замар, означающего «пой, воспевай, музицируй».

Почему Забур важен?

Он также известен как Псалмы Давида. Это важно в христианской Библии и еврейском Танахе, поскольку содержит молитвы, стихи и песни, призванные вдохновлять людей.

Кто является основателем Ислама? Пророк Мухаммед и Происхождение Ислама. Возникновение ислама неразрывно связано с пророком Мухаммедом, которого мусульмане считают последним в длинной череде пророков, в которую входят Моисей и Иисус.

Какие 7 верований в исламе?

Эти основные верования формируют исламский образ жизни.

  • 1 Вера в Единство Бога. …
  • 2 Вера в Ангелов Божиих. …
  • 3 Вера в Откровения (Книги) Бога. …
  • 4 Вера в Пророков Бога. …
  • 5 Вера в Судный день. …
  • 6 Вера в предварительное измерение (Кадар)…
  • 7 Вера в воскресение после смерти.

Сколько ангелов в исламе?

Сообщается, что Мухаммед сказал, что у каждого человека есть десять ангелов-хранителей. Али бен-Кааб/Кааб бин Уджра и Ибн Аббас читали их как ангелов.

Кто является отцом Корана? Мухаммед, полностью Абу аль-Касим Мухаммад ибн Абдаллах ибн Абд аль-Мутталиб ибн Хашим (род. ок. 570 г., Мекка, Аравия [ныне в Саудовской Аравии] — умер 8 июня 632 г., Медина), основатель ислама и провозвестник Корана.

Кто был первым пророком? Кто первый пророк в исламе? Адам первый исламский пророк. Он и Хавва (Ева) были первыми людьми на Земле, а Адам считается отцом человеческого рода. Говорят, что Аллах (СВТ) создал Адама и Еву из глины и дал им полную свободу действий в Раю.

Какой пророк был убит в Исламе?

624) был, согласно исламским текстам, еврейским лидером и поэтом в Медине. Он был убит по приказу Исламской пророк Мухаммед после битвы при Бадре.
.

Кааб ибн аль-Ашраф
Причина смерти Убит Мухаммадом ибн Масламой по приказу Мухаммеда.
Национальность Еврейская Бану Курайза

Как выглядел Мухаммед? Он был среднего роста. Его волосы не были ни вьющимися, ни волнистыми. … У него были небольшие торчащие волосы, простирающиеся от груди до пупка, но остальная часть его тела была почти безволосой. «У него было толстые ладони и толстые пальцы рук и ног.

Какая религия номер 1 в мире?

Из основных мировых религий, Христианство является крупнейшим с более чем двумя миллиардами подписчиков. Христианство основано на жизни и учениях Иисуса Христа, и ему около 2,000 лет.

Какая первая религия на земле? Индуизм по мнению многих ученых, является древнейшей религией в мире, корни и обычаи которой насчитывают более 4,000 лет. Сегодня индуизм, насчитывающий около 900 миллионов последователей, является третьей по величине религией после христианства и ислама. Примерно 95 процентов индуистов мира живут в Индии.

Кто такой Аллах в Библии?

Аллах, арабский Аллах («Бог»), единственный Бог в исламе. Этимологически имя Аллах, вероятно, является сокращением от арабского al-Ilāh, «Бог». Происхождение имени можно проследить до самых ранних семитских писаний, в которых слово для обозначения бога было il, el или eloah, последние два использовались в еврейской Библии (Ветхий Завет).

Какая священная книга появилась первой? История религиозных текстов

«Ригведа» – священное писание индуизма – датируется 1500–1200 годами до нашей эры. Это один из старейших известных полных религиозных текстов, дошедших до наших дней.

Горин Павел/ автор статьи

Павел Горин — психолог и автор популярных статей о внутреннем мире человека. Он работает с темами самооценки, отношений и личного роста. Его экспертность основана на практическом консультировании и современных психологических подходах.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
psihologiya-otnosheniy.ru
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: